有奖纠错
| 划词

¿Cómo contribuir eficazmente al fortalecimiento de la capacidad de las organizaciones regionales?

如何有效帮助区域组织进行能力建设?

评价该例句:好评差评指正

Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.

提供有效驳斥宿命论观点的内容。

评价该例句:好评差评指正

El resultado será una mejor aplicación de las sanciones.

结果有助于更有效执行制裁。

评价该例句:好评差评指正

La aprobación de esta propuesta permitirá lograr ahorros importantes.

接受这样一个建议,能有效节约资金。

评价该例句:好评差评指正

Hacen falta medidas coercitivas para obligar a los Estados a aplicarla de manera efectiva.

没有强制性措施促使有效执行决议。

评价该例句:好评差评指正

210 Administrar de modo eficiente los recursos financieros del Organismo.

210 有效程处的财政资源。

评价该例句:好评差评指正

La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.

授予财产权有效解决城市贫困问题。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben ser capaces de ayudar más eficazmente a llenar este vacío.

须能够并有效协助填补这一真空。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo se puede aplicar más eficazmente el concepto de equivalencia técnica?

如何能更有效执行技术等值当量的概念?

评价该例句:好评差评指正

Esa labor debe continuarse en forma sostenida y eficaz.

应持续而有效进行这方面的努力。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, seguimos comprometidos en favor de su aplicación plena y efectiva.

因此我们依然承诺彻底有效执行这个议程。

评价该例句:好评差评指正

Por ello Rusia está convencida de que el Tratado debe seguir aplicándose plena y eficazmente.

因此我们认为今后应充分有效执行不扩散条约。

评价该例句:好评差评指正

Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.

有效执行任何方案均需要财力和人力资源。

评价该例句:好评差评指正

De esta manera se contribuirá al mantenimiento efectivo de la paz y la seguridad internacionales.

有助于有效维护际和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

Para combatir el terrorismo con eficacia se necesita una visión unificada.

要有统一的看法才能有效打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

La supervisión de la aplicación del Código del Trabajo en las empresas no es efectiva.

各企业并未有效监督《劳动法》的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Esa consolidación ayudaría al sector a hacer frente con mayor eficacia a los descensos cíclicos.

并可能有助于钢有效抵御周期性低迷。

评价该例句:好评差评指正

El empoderamiento de la mujer puede ser uno de los motores más eficaces del desarrollo.

妇女的能力增强后,便可以最有效推动发展。

评价该例句:好评差评指正

Lamento sobremanera que no hayamos utilizado nuestro tiempo de forma muy provechosa.

我对我们没有能够非常有效利用时间深表遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Era de extrema importancia hacer que el mecanismo intergubernamental trabajase lo más eficientemente posible.

使政府间机制尽可能有效运作至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠, 疫苗, 疫情, , 酏剂, , 益虫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Con este audiobook, además de aprender español, podrás aprender a estudiar de forma más eficiente.

通过有声读物,你不仅可以学习西班牙语,还学会如何更学习。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Los herreros trabajando una manera más efectiva con el hierro.

铁匠更使用铁。

评价该例句:好评差评指正
Friends

¿Qué métodos o estrategias utilizas para enseñar efectivamente?

1. 你使用什么方法或策略来教学?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La tecnología sirve para resolver problemas de manera rápida, eficiente, efectiva.

技术用于快速、高解决问题。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Uno de ellos es mejor para producir café y también es más eficiente para hacer chocolates.

其中一种更适合生产咖啡,也更制作巧克力。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

La RAE todavía no considera válido el leísmo para referirnos a un grupo de personas, masculino y plural.

RAE 仍然不认为 leísmo 指代一群人,男性和复数。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Gracias también a los que compráis mis cursos online para apoyarme y para aprender español mejor, de forma más eficiente.

还要感谢那些购买我的在线课程来支持我并更好、更学习西班牙语的人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las algas son más eficientes que los árboles en la captura de dióxido de carbono, lo que reduce la acidificación del océano.

藻类比树木更捕获二氧化碳,从而减少海洋酸化。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Y por qué algunos otros mamíferos, como los ciervos, curan sus heridas mucho más eficiente y completamente que los seres humanos?

为什么其他一些哺乳动物, 比如鹿,比人类更、更彻底治愈伤口?

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Y según la OMS, esto permite aislar y dar seguimiento a casos sospechosos y de esta manera frenar de una manera más efectiva la propagación del virus.

世卫组织称,这样可以隔离、监测疑似病例,由此更好、更阻碍病毒的传播。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto es muy importante y expertos creen que al vincular el lenguaje a los recuerdos ayuda a nuestro cerebro a organizarlos y almacenarlos de manera más eficiente.

这很重要,专家认为将语言与记起来有助于我们的大脑更组织和储存它们。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Sólo podía usarlo eficazmente con una mano, debido a la forma de la empuñadura, y lo cogió firmemente con la derecha, flexionando la mano mientras veía venir los tiburones.

因为它上面有个把手,他只用一只手使用,于是他就用右手好好儿攥住了它,弯着手按在上面,一面望着鲨鱼在过来。

评价该例句:好评差评指正
DELE B2写作范文

Es importante aprovechar la tecnología y los recursos disponibles para aprender lenguas extranjeras de manera efectiva y lograr una comunicación fluida en el mundo globalizado en el que vivimos.

重要的是利用可用的技术和资源来学习外语并在我们生活的全球化世界中实现流畅的交流。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Sólo podía usarlo eficazmente con una mano, debido a la forma de la empuñadura, y lo cogió firmemente con la derecha, flexionando la mano mientras veía venir los tiburones. Ambos eran galanos.

因为它上面有个把手,他只用一只手使用,于是他就用右手好好儿攥住了它,弯着手按在上面,一面望着鲨鱼在过来。两条都是加拉诺鲨。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por ejemplo, medir la cantidad de ingredientes en una receta, muy simples, conteo de objetos, sin que eso implique efectivamente una enseñanza, pero que está ahí, en el ambiente del bebé.

例如,测量食谱中成分的数量,非常简单,计算物体,这并不暗示教学,但它存在于婴儿的环境中。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para utilizar algo de esa asombrosa capacidad con un poco más de eficacia cuando aprendas, aquí hay algunos consejos que se basan en investigaciones ampliamente aceptadas por neurocientíficos y expertos en aprendizaje.

为了在学习时更使用这种惊人的力,这里有一些基于神经科学家和学习专家广泛接受的研究的技巧。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y muchos estudios demuestran que en los niños, así como en los adultos, el sueño es el que nos permite efectivamente recordar información, memorizar, y en los niños, particularmente, el desarrollo temprano del lenguaje.

许多研究表明, 对于儿童和成人来说,睡眠可以让我们信息、记,特别是对于儿童来说, 可以促进早期语言发展。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este modelo ha sido criticado por priorizar la obediencia por sobre el pensamiento crítico, formando más bien trabajadores y soldados que espíritus creativos, pero también fue el primero en incluir a las niñas y reducir significativamente el analfabetismo.

然而,普鲁士学校将服从置于第一位,弱化批判性思考,也就更适合培养工人、士兵,而非创造性人才,这也是其饱受批评的原因,然而,普鲁士学校却是第一所接受女学生的学校,也降低了文盲率。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y si conseguimos utilizar las dos en el proceso de aprendizaje es cuando sí, realmente, podemos maximizar el proceso y aprender un poco más rápido o de manera más eficiente, porque estamos utilizando los dos tipos de aprendizaje.

如果我们设法在学习过程中同时使用这两种类型,那么我们就可以真正最大化该过程并更快或更学习,因为我们正在使用这两种类型的学习。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


意大利面食, 意大利面条, 意大利人, 意大利人的, 意大利馅饼, 意大利语, 意会, 意见, 意见不一, 意见簿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接