有奖纠错
| 划词

Estos ingresos se han obtenido de forma regular.

这些是依法得到的。

评价该例句:好评差评指正

No cobra más que el sueldo pelado .

他只有工资,没有其他.

评价该例句:好评差评指正

Se sostenía a duras penas con lo poco que ganaba.

他靠自己微薄的勉强糊.

评价该例句:好评差评指正

El turismo es importante para la economía de mi país.

业是我国重要的经济

评价该例句:好评差评指正

La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.

富人和穷人之间的差异很明显。

评价该例句:好评差评指正

Extra del sueldo tienen algunas otras ganancias.

除了工资,他们还有一 些其他.

评价该例句:好评差评指正

La ganadería es la principal fuente de recursos de esta región.

牧业是这个地区主要的来源。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que aumentar los ingresos derivados de la producción y reducir los gastos improductivos.

我们应增加生产, 减少消费性支出。

评价该例句:好评差评指正

Se propone que se los trate como ingresos suplementarios en el bienio 2006-2007.

提议在2006-2007两年期中将这些为补充处理。

评价该例句:好评差评指正

El ingreso total de este mes de su familia es diez mil yuanes.

他们家这月的总的一万元人民币。

评价该例句:好评差评指正

La cuantía total le sería abonada por el Departamento de Seguridad de los Ingresos.

全部由保障部向他支付。

评价该例句:好评差评指正

Las familias tienen ingresos bajos y eso las conduce a consumir un régimen desequilibrado.

家庭低导致营养不均衡。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos consisten en las cuotas de los Estados Partes.

由缔约国缴付的摊款组成。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos se indican en valores devengados.

所列明的是已发生的。

评价该例句:好评差评指正

El ingreso per cápita no es el mejor indicador del desarrollo de un país.

人均不是国家发展的最佳指标。

评价该例句:好评差评指正

Los países de renta media pueden y deben aumentar sus inversiones nacionales.

中等国家可以也应该增加国家投资。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años ha aumentado la recaudación de ingresos.

在过去几年里,政府出现增加。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajadores están dispuestos a cooperar para aumentar la productividad y estabilizar los ingresos.

工人同意合增进生产力和稳固

评价该例句:好评差评指正

La pesca supone una importante fuente de empleo e ingresos.

渔业是就业和的重要来源之一。

评价该例句:好评差评指正

Otras regiones con países de bajos ingresos deberían seguir una pauta similar.

有低国家的其他区域也应仿效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


罚款, 罚球, 罚球区, 罚站, 罚做苦役的囚犯, , 阀门, 阀阅, , 筏道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年政府工作报告

Aumentaremos los ingresos de la población por múltiples canales.

多渠道增加居民

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Casi dos millones de hogares no reciben ningún sueldo.

约两百万家庭

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Los ingresos disponibles per cápita sobrepasaron los 30.000 yuanes.

居民人均可支配超过3万元。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

¿Qué relaciones se guardan entre la emancipación y el ingreso?

独立状况和之间有什么关系?

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El incremento real de los ingresos disponibles per cápita fue del 6,5 %.

居民人均可支配实际增长6.5%。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

Durante ese mismo período la renta per cápita era de una media de 20.240 yuanes.

在此期间,人均为20240元。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

Se nota una fuerte relación entre la emancipación y el ingreso.

是否脱离父母和之间有着密切的关系。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuidar que nuestros gastos no crezcan junto con nuestros ingresos.

注意我们的支出不要随着我们的而增长。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¡Diez mil libras anuales y puede que más!

一年有一万镑的,可能还要多!”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La gran mayoría apenas puede subsistir con lo que obtiene.

大多数人仅靠微薄的,很难生存下去。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第一册

Tenía un trabajo bien pagado. Le gustaba la pesca y escribir novelas policíacas.

他有一份好的工作。他喜欢钓鱼和写侦探小说。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Los domingos trabajaba también a fin de poderle ofrecer un suplemento.

为了向她多奉献一点,他连星期天也干活。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La librería daba lo justo para mantenernos y enviarme a un buen colegio.

书店的,刚好够我们生活以及送我去读名校。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Habrá más dinero y se podrán construir las bibliotecas esas que dices.

这样就会更多,足以建造你所说的图书馆。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ya, ya; se cuidarán mucho de no derrochar su sueldo.

不错,不错。他们小心谨慎,不让他们的支出超过

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Las palomitas de maíz siguen siendo grandes portadoras de beneficios en las salas cine.

爆米花仍然给电影院带来不菲的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si tus gastos crecen igual a tus ingresos, tarde o temprano se saldrán de control.

如果你的支出随着你的增长而增长,那么迟早会失去控制。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Las señoritas Webb tocan todas y sus padres no son tan ricos como los suyos.

魏伯家的小姐们就个个都会,她们父亲的还比不上你们父亲呢。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Él contaba con su sueldo y ella -así lo esperaba él- tendría ingresos semejantes.

伊凡•伊里奇自己有薪俸,他希望她也有同样多的进款。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Elevación de la calidad del empleo y del nivel de ingresos del pueblo.

(二)提高就业质量和人民水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


法兰绒, 法郎, 法老, 法理, 法力, 法利赛人, 法令, 法令的, 法罗群岛, 法律,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接