Meneó la cabeza en señal de rechazo.
摇头表示拒。
Se negó a asistir a esa reunión.
他拒出席那次会议。
Me niego a asistir a esta reunión.
拒参加这个会议。
Me han negado el permiso de residencia.
他们拒的居留许可。
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导承诺拒该提议。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证拒作证指控被告。
Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.
他坚持着,拒长官的命令。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言拒新闻界发表讲话。
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
是否应该理解为您拒做这件事情?
Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.
她拒所有求婚者,因此最后孑然一身。
Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.
她是一个富有同情心的,会拒帮助你。
El magistrado de confirmación denegó el pedido.
确认法官拒这项请求。
La Comisión podría haberse negado a aceptar ese acuerdo.
委员会完全可以拒这一安排。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶尔也拒难民入境。
Al parecer, Australia se ha negado a hacerlo.
澳大利亚据报拒这样做。
El solicitante no apeló contra esta decisión.
申诉未就拒决定提出上诉。
No estás en situación de rechazarlo.
你处在能拒的境地。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒胁迫,搞双重标准。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒让该分处投入工作。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出的区域化建议已被拒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No rechaces los sueños por ser sueños.
不要拒绝那些本是梦想的梦。
El dueño negó con la cabeza y les cerró la puerta.
主人拒绝了,关上了门。
Luego de ser rechazada por varias editoriales.
在被数个出版商拒绝后。
En aquel entonces Reino Unido negoció su exclusión de esas políticas.
当时,英国拒绝接受这些条约。
En esta ocasión, Luo no dudó un segundo en aceptar, agradecido, los somníferos.
这次,罗辑没有拒绝安眠药。
La verdad no penetra en un entendimiento rebelde.
“真理不会进入拒绝理解的心灵。
Seguramente él se nenegrá pero es importante que insistas.
他要是拒绝的 你就求他。
¡Qué ironía! Tanta comida que se le negaba.
多么讽刺!绅士拒绝了这么多食物。
¿Qué? ¿Qué se niega? ¿Y por qué?
“什么?他拒绝什么?为什么?
Entonces, también hacer cosas que se salen de lo normal es bonito.
是的,拒绝循规蹈矩,这也很美好。
Por eso se resistían al cambio.
所以,他们拒绝改变。”
El único que se negó a participar en la despedida fue el coronel Aureliano Buendía.
奥雷连诺上校拒绝参加送别午餐。
Intenté que la llamaran, pero no lo hicieron.
我让他们给您,但他们拒绝。
Sin embargo, todo esto acabó en nada cuando el jurado desestimó la demanda.
但是一切徒劳无功,因为陪审团拒绝了诉讼。
No se negará, ya sabes que es muy condescendiente.
他不会拒绝的,你知道他很迁就人的。
Ah, dijo que no porque acaba de salir de una relación.
啊,她拒绝了我,因为她刚刚才失恋。
Y el genio, que no podía negarse, le concedió el deseo.
守护神,不能拒绝,就实现了他的愿望。
Podrías declinar la invitación del rey.
你不能拒绝国王的邀请吗。
Pero éste, cuando la escuchó, se negó rotundamente.
但是农夫听到后果断拒绝了。
Sánchez ha explicado por qué su rechazo a ofertas de última hora, como la abstención ofrecida por Ciudadanos.
桑切斯解释了为什么拒绝了最后的提议,比如西班牙公民党的拒绝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释