有奖纠错
| 划词

Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.

请用带着标识的信纸来写信函。

评价该例句:好评差评指正

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是做出决议的地

评价该例句:好评差评指正

La única lengua oficial aquí es el español.

这里唯一的是西班牙语。

评价该例句:好评差评指正

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为和非的人道助认捐了六千万美元。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, éstas últimas no pueden ser objeto de controversia a nivel oficial.

一般后者无法在讨论。

评价该例句:好评差评指正

Los idiomas oficiales son el inglés y el chamorro.

为英语和查莫洛语。

评价该例句:好评差评指正

El Estado tiene derecho a exigir que se enseñe también el idioma oficial.

国家有权要求也教授语文。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, en realidad la asistencia oficial para el desarrollo ha menguado.

相反,助却减少了。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia oficial para el desarrollo está aumentando muy lentamente.

助正在极其缓慢地增加。

评价该例句:好评差评指正

El idioma oficial se deberá introducir progresivamente más tarde.

语文应在稍后阶段逐步引入。

评价该例句:好评差评指正

El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.

英语是圣赫勒拿的

评价该例句:好评差评指正

Estrechamente relacionada con la AOD está la cuestión de la deuda externa.

外债问题同助密切相关。

评价该例句:好评差评指正

El idioma oficial de Tailandia es el tailandés.

“泰国语”是泰国的语文。

评价该例句:好评差评指正

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是助不完全遵循这种做法。

评价该例句:好评差评指正

La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.

全球助的部门组成正在改变。

评价该例句:好评差评指正

Sexto, es necesaria una mayor asistencia oficial para el desarrollo.

第六,需要提供更多的助。

评价该例句:好评差评指正

El propio proyecto de resolución ha sido publicado en todos los idiomas oficiales.

决议草案本身已经以所有

评价该例句:好评差评指正

Los informes oficiales señalan el éxito obtenido por estas instituciones desde su fundación.

报告表明自从成立以来这些机构运作顺利。

评价该例句:好评差评指正

El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.

国际融资机制与助齐头并进。

评价该例句:好评差评指正

La buena gobernanza contribuye a una utilización más eficaz de la AOD.

善政对于有效使用助是有益的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


外耳, 外翻, 外分泌, 外敷, 外敷药, 外敷药物, 外感, 外港, 外公, 外功,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙城市巡游

Existen unos tours oficiales para explorar su interior.

有一些官方旅游项目以进去参观。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Las autoridades declararon el estado de emergencia el domingo.

周日官方宣布进入紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Algunos países la adoptan como moneda oficial.

一些国家把它作为官方货币。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Lo primero, hay dos idiomas  oficiales en Filipinas.

首先,菲律宾有两种官方语言。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Que ya está a la venta el libro oficial de cocina para todos.

官方图书已经开始售卖啦!

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hasta el siglo 20 la Isla Bermeja era incluida en los mapas oficiales mexicanos.

20纪时Bermeja岛屿被列入墨西哥官方地图。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

¿Son títulos oficiales, y tienen reconocimiento a nivel internacional?

Dele 官方,全球认书吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

El idioma español es el idioma oficial en 21 países del mundo.

西班牙语界上21个国家官方语言。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Incluso en la década del 90 se mantenía en la cartografía oficial.

直到90年代它还墨西哥官方地图中一员。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero como dije antes, a vosotros os recomiendo siempre hacer la pronunciación oficial.

但正如我们之前所说,我推荐你们使用官方发音。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Después de esto se convirtió en un día festivo oficial en España.

在这以后劳动节就在西班牙成为了一个官方节日。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

No es la patrona oficial en Madrid, pero si la imagen es popular.

虽然不马德里官方守护神,但这幅画很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Según cifras oficiales, mestizos y blancos representan el 85% del total de la población.

根据官方数据,混血儿和白人占了总人口85%。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Bien, pues resulta que un día tuve que hacer un trámite burocrático en una oficina.

结果有一天,我必须要去一个办公室办理一些官方手续。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

El sonido extraoficial es una s que está aceptado en la mayoría del territorio español.

官方声音则s,在西班牙大部分地区都能接受。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Pero ¿tú sabes desde cuándo es oficial la ortografía de la RAE?

,你知道皇家语言学院正字法什么时候变成官方正字法吗?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Según nos han revelado fuentes oficiales, la señorita es culpable del asesinato de don Gregorio Díaz.

根据官方消息,这位女士涉嫌谋杀格雷戈里奥·迪亚兹先生。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

La pronunciación oficial correcta sería " ecsamen" , " ecsamen" .

正确官方发音应该“ecsamen”,“ecsamen”。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Otra probable motivación resulta bastante inconfesable, de modo que apenas se menciona en las propagandas oficiales.

另一个动机相当难以启齿,所以在官方宣传中几乎没有提到。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues porque el inglés era la lengua del Estado, del progreso económico y del éxito en la vida.

因为英语国家官方语言,也经济进步和成功生活象征。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


外交部长职务, 外交的, 外交关系, 外交官, 外交家, 外交界, 外交使团, 外交手腕, 外交特权, 外交邮袋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接