Usa siempre folios con membrete para la correspondencia oficial.
请用带着标识的信纸来写信函。
El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体大会是做出决议的地。
La única lengua oficial aquí es el español.
这里唯一的语是西班牙语。
Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.
我们还为和非的人道助认捐了六千万美元。
Por lo general, éstas últimas no pueden ser objeto de controversia a nivel oficial.
一般后者无法在讨论。
Los idiomas oficiales son el inglés y el chamorro.
语为英语和查莫洛语。
El Estado tiene derecho a exigir que se enseñe también el idioma oficial.
国家有权要求也教授语文。
De hecho, en realidad la asistencia oficial para el desarrollo ha menguado.
相反,展助却减少了。
La asistencia oficial para el desarrollo está aumentando muy lentamente.
展助正在极其缓慢地增加。
El idioma oficial se deberá introducir progresivamente más tarde.
语文应在稍后阶段逐步引入。
El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.
英语是圣赫勒拿的语。
Estrechamente relacionada con la AOD está la cuestión de la deuda externa.
外债问题同展助密切相关。
El idioma oficial de Tailandia es el tailandés.
“泰国语”是泰国的语文。
No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.
只是展助不完全遵循这种做法。
La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.
全球展助的部门组成正在改变。
Sexto, es necesaria una mayor asistencia oficial para el desarrollo.
第六,需要提供更多的展助。
El propio proyecto de resolución ha sido publicado en todos los idiomas oficiales.
决议草案本身已经以所有语分。
Los informes oficiales señalan el éxito obtenido por estas instituciones desde su fundación.
报告表明自从成立以来这些机构运作顺利。
El servicio financiero internacional y la AOD van de consuno.
国际融资机制与展助齐头并进。
La buena gobernanza contribuye a una utilización más eficaz de la AOD.
善政对于有效使用展助是有益的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Existen unos tours oficiales para explorar su interior.
有一些官方旅游项目以进去参观。
Las autoridades declararon el estado de emergencia el domingo.
周日官方宣布进入紧急状态。
Algunos países la adoptan como moneda oficial.
一些国家把它作为官方货币。
Lo primero, hay dos idiomas oficiales en Filipinas.
首先,菲律宾有两种官方语言。
Que ya está a la venta el libro oficial de cocina para todos.
我官方图书已经开始售卖啦!
Hasta el siglo 20 la Isla Bermeja era incluida en los mapas oficiales mexicanos.
20纪时Bermeja岛屿被列入墨西哥官方地图。
¿Son títulos oficiales, y tienen reconocimiento a nivel internacional?
Dele 书官方认,全球认书吗?
El idioma español es el idioma oficial en 21 países del mundo.
西班牙语界上21个国家官方语言。
Incluso en la década del 90 se mantenía en la cartografía oficial.
直到90年代它还墨西哥官方地图中一员。
Pero como dije antes, a vosotros os recomiendo siempre hacer la pronunciación oficial.
但正如我们之前所说,我推荐你们使用官方发音。
Después de esto se convirtió en un día festivo oficial en España.
在这以后劳动节就在西班牙成为了一个官方节日。
No es la patrona oficial en Madrid, pero si la imagen es popular.
虽然不马德里官方守护神,但这幅画很受欢迎。
Según cifras oficiales, mestizos y blancos representan el 85% del total de la población.
根据官方数据,混血儿和白人占了总人口85%。
Bien, pues resulta que un día tuve que hacer un trámite burocrático en una oficina.
结果有一天,我必须要去一个办公室办理一些官方手续。
El sonido extraoficial es una s que está aceptado en la mayoría del territorio español.
非官方声音则s,在西班牙大部分地区都能接受。
Pero ¿tú sabes desde cuándo es oficial la ortografía de la RAE?
但,你知道皇家语言学院正字法什么时候变成官方正字法吗?
Según nos han revelado fuentes oficiales, la señorita es culpable del asesinato de don Gregorio Díaz.
根据官方消息,这位女士涉嫌谋杀格雷戈里奥·迪亚兹先生。
La pronunciación oficial correcta sería " ecsamen" , " ecsamen" .
正确官方发音应该“ecsamen”,“ecsamen”。
Otra probable motivación resulta bastante inconfesable, de modo que apenas se menciona en las propagandas oficiales.
另一个能动机相当难以启齿,所以在官方宣传中几乎没有提到。
Pues porque el inglés era la lengua del Estado, del progreso económico y del éxito en la vida.
因为英语国家官方语言,也经济进步和成功生活象征。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释