有奖纠错
| 划词

1.Se encuentra en la alternativa de ir o quedarse.

1.他必须去留之间进行选择。

评价该例句:好评差评指正

2.Han colocado macetas en los claros de las columnas.

2.他们柱子之间摆了花盆。

评价该例句:好评差评指正

3.Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

3.不同帮派之间常常发生斗争。

评价该例句:好评差评指正

4.La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.

4.他们之间的关系逐步变化着。

评价该例句:好评差评指正

5.El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.

5.富国和穷国之间年年扩大。

评价该例句:好评差评指正

6.Está más abierta la discusión entre jugadores y técnicos.

6.球员和教练之间,讨论会更开放。

评价该例句:好评差评指正

7.Te falta un nexo que enlace las dos frases.

7.联系两个句子之间,你少写了个关联词。

评价该例句:好评差评指正

8.La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.

8.不可父母之间分配。

评价该例句:好评差评指正

9.Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.

9.相关因素各国之间异很大。

评价该例句:好评差评指正

10.Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

10.我们的大力士式飞机继续巴格达和之间执行例行飞行任务。

评价该例句:好评差评指正

11.Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

11.透明度和成效之间求得平衡。

评价该例句:好评差评指正

12.Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.

12.它将各区域之间公平分配当选席位。

评价该例句:好评差评指正

13.Este programa asigna cuotas negociables entre los países de la UE.

13.计划欧盟国家之间实施可交易配额。

评价该例句:好评差评指正

14.Tal vez esta referencia a un acuerdo entre las partes deba destacarse en el comentario.

14.也许应当评注中强调当事人之间的约定。

评价该例句:好评差评指正

15.Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

15.海洋垃圾还可能两个海洋之间输送外来物种。

评价该例句:好评差评指正

16.Por lo tanto, se debe establecer un equilibrio entre la flexibilidad y la estabilidad.

16.因此,需要灵活与和稳定之间达成平衡。

评价该例句:好评差评指正

17.Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

17.有必要增长产业和生计产业之间作出区分。

评价该例句:好评差评指正

18.En algunos casos está incluida la asistencia técnica entre las partes.

18.有些情况下会规定缔约方之间开展技术援助。

评价该例句:好评差评指正

19.Después se construyeron caminos entre esos puestos de avanzada y los asentamientos judíos ya existentes.

19.然后前哨和老旧的犹太定居点之间修建公路。

评价该例句:好评差评指正

20.Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

20.罪犯和受害人之间通常也存在实际接触。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巡警, 巡礼, 巡逻, 巡逻车, 巡逻队, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成

1.Se mueven entre los árboles con enorme facilidad.

们灵巧地之间

「走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

2.Los picadores esperan al toro entre la barrera y la línea blanca.

矛手围栏和白线之间等待公牛。

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

3.El corte duró entre uno y dos días según la región.

由于地区不同,断电持续一到两天之间

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

4.También hay una mesa camilla a la izquierda, entre el armario y la cama.

左边衣柜和床之间还有一个小床桌。

「DeleA1教材」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

5.Si son hombres y mujeres, se dan un besito en la mejilla.

男女之间脸颊留一个吻。”

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

6.Se calcula que tenía entre 115 y 122 años cuando murió un Jueves Santo.

濯足节去世时估计115岁至122岁之间

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
初学者听写集合

7.En España hay diferencia entre la península y las Islas Canarias.

西班牙,半岛和加利亚群岛之间有很大差异。

「初学者听写集合」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

8.Le temblaba el corazón como si fuera un sapo brincándole entre las costillas.

她的心,仿佛肋骨之间有一只青蛙

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

9.Es la parte que está entre el cuello y el final de las costillas.

这是脖子和肋骨之间的一部分。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成

10.En un bosque encajado entre la Cordillera Central y la Cordillera Oriental.

这片森林坐落科迪勒拉山脉中段和东段之间

「走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

11.Sus palabras resonaron en la oquedad del espacio.

他的话语回响空荡荡的四壁之间

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生

12.Se mueve seguro entre las ramas y encuentra en todas partes su alimento.

树枝之间自如移,到处都能找到食

「阿根廷野生案」评价该例句:好评差评指正
视频版画:西班牙节日文化

13.Las fiestas se celebran del 6 al 14 de julio.

人们通常会每年7月6日到7月14日之间庆祝节日。

「视频版画:西班牙节日文化」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

14.Se extiende entre los océanos Atlántico y Pacífico, y se encuentra cruzada por el ecuador.

坐落大西洋和太平洋之间,并横穿赤道。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

15.De pronto, algo se interpuso entre su mirada y el cerco.

突然,有什么东西出现他们的视线和围墙之间

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

16.En España decimos “comida”. Comemos entre las dos y las tres.

西班牙我们称之为“午餐”。两点到三点之间吃。

「现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

17.La lucha es inacabable y el rey de entonces acaba mediando entre los dos grupos.

战争无休无止,而当时的国王最后两派之间进行调解。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

18.Entre octubre y marzo puedes entrar desde las nueve de la mañana hasta las seis de la tarde.

10月至3月之间,你可以早上9点到下午6点之间参观。

「VideoEle Nivel A2」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普

19.¿Existen retos letales entre las estrellas?

恒星之间是否存致命的挑战?

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

20.¿Para aparecer entre jabones y algo barato, Alfredo?

让饭店出现肥皂和廉价商品之间吗 阿尔弗雷多?

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迅速的, 迅速低下, 迅速发展, 迅速疾驰, 迅速结束, 迅速扩散的, 迅速离开, 迅速前进, 迅速生长, 迅速增大,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接