有奖纠错
| 划词

1.Los consumidores son interlocutores cada vez más importantes debido al uso que hacen de contenidos de búsqueda generados por el usuario (blogs, contribuciones a los sitios web de viajes como TripAdvisor.com, etc).

1.消费使用由顾客自己创造的检索内(博客、在TripAdvisor.com等旅游网站上帖子等)益重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蜗居, 蜗壳, 蜗轮, 蜗牛, 蜗牛壳, , 我爱你, 我把杯子摔了, 我不知道他的住处, 我出发了,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Tampoco te pierdas nuestro blog del canal de blogs.

也不要错过们的频道。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

2.Además vimos un vídeo de uno de los seguidores de SpanishPodcast.net.

们同时也看到了西语位网友的视频。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

3.Hola, queridos hablantes, soy Alberto Bustos y esto es otro vídeo del Blog de Lengua.

大家好,亲爱的观众们,是阿尔贝托•比斯托,又迎来了新期《语言》的视频。

「Blog de Lengua」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Yo soy Drawblogs lo que en este vídeo verás diez personajes famosos de las caricaturas si envejecieran.

这里是绘画,本期视频你们将看到十个著名卡通人物变老的样子。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Si eres nuevo por aquí no olvides suscribirte; yo soy Drawblogs y nos vemos en el próximo video.

如果你是新来的,别忘了订阅的频道,绘画们下期视频再见。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

6.Y sólo me gusta escribir, y tengo un blog de viajes.

只是喜欢写作,个旅游机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.Yo soy Cristina y este blog está pensado para personas que quieren mejorar sus conocimientos de español.

是克里斯蒂娜, 这个就是为了那些想提高自己的西班牙语水平的人开设的。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

8.También os dejaré un par de páginas webs o en el blog en las que podéis encontrar trabajo de este tipo.

也会在下面留下几个网址,或者是你们能找到这种工作的

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

9.¡Que guay! O sea, que tienes tu proyecto ahí también aparte. Aparte de tu blog, ¿no? en YouTube.

- 挺酷的!换句话说,您的项目也单独存在。除了你的,对吧?在 YouTube 上。机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

10.Suscríbete al blog, a www.errequeele.com, y un día, una semana de estas, algo así, te enviaré un email contándotelo.

订阅,网址为 www.errequeele.com,有,这几周中的某似的事情,会给你发封电子邮件告诉你这件事。机翻

「Erre que ELE」评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

11.En los comentarios de este blog os pondré unas fotos de cómo hago la paella para que lo veáis paso a paso.

在这期的评论中,会放上自己在做海鲜饭时的图片,好让你们对步骤更加熟悉。

「今日西班牙」评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

12.Si os ha gustado mi receta, poner un pulgar hacia arriba, subscribiros a mi canal y seguir mis recetas en el blog.

如果你喜欢的食谱,请记得帮点赞、订阅的频道以查看上更多的食谱。

「端午节特辑」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

13.Incluso se puede leer en algunos comentarios de nuestro canal en YouTube, en el blog o en Facebook: ¡es increíble!

甚至在油管,和脸书上们频道的评论区下都可以看到这个问题:太不可思议了!

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

14.Desde el año pasado escribo un blog para la gente que quiere aprender un poco de español antes de hacer el Camino de Santiago.

从去年开始写,给那些想走圣地亚哥之路之前学习点西班牙语的人看。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

15.Este video está inspirado y basado en un artículo del querido Tim Urban de Wait but Why, el mejor blog de Internet.

该视频的灵感源自互联网上最好的 Wait but Why 中备受喜爱的 Tim Urban 的篇文章。机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

16.¡Vale! Lleva razón, en el vídeo anterior hablé mucho de mi blog, durante mucho tiempo, así que hoy, voy a ir directo al grano.

好吧!你说得对,在之前的视频中,谈了很多关于的事,谈了很久,所以今将直奔主题。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

17.Te recuerdo que si te gustan las lecciones de SpanishPodcast.net puedes acceder a la tienda y descargar las lecciones del podcast para usarlas sin conexión a Internet.

如果你们喜欢西语上的课程的话,到们的商店下载视频,以便离线观看。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

18.16. Gracias a tu nueva habilidad adquirida, el dibujo, puedes comenzar un blog o un canal de Youtube, será muy motivador a la hora de continuar con tu hobbie.

16.有了你的新技能,绘画,你就可以开通或Youtube频道,这样你就有动力将这爱好直坚持下去。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

19.Con ellos puedes escuchar todos los episodios aunque no tengas conexión a Internet y descargar todas las transcripciones en un formato adecuado para smartphones, tabletas, PC, Mac o para imprimir.

这样的话你就可以离线收听们的,或者下载到你们的手机,平板,电脑或者打印下来。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

20.Tal y como informa Google en su mismo blog sobre la seguridad, desde ahora Android previene que cualquier funcionalidad de Private Compute Core tenga acceso directo a la red.

正如谷歌在其安全中报道的那样,从现在开始, Android 会阻止任何私有计算核心功能直接访问网络。机翻

「Pocas Neuronas 科技前沿」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乌克兰的, 乌克兰人, 乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌兰巴托,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接