有奖纠错
| 划词

La función se puede usar para extraer informes de antigüedad del sistema Atlas.

根据Atlas系统提出账龄报告功能目前已经存在。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la función, el mecanismo puede desempeñar una función de financiación o coordinación.

关于功能制可以发挥筹资或协调功能

评价该例句:好评差评指正

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能

评价该例句:好评差评指正

Debe mantenerse una fiabilidad funcional a este nivel durante toda la vida útil de las municiones de racimo.

一水平上,必须在集束弹药整个有效使用期内维持功能可靠性。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能荒谬看法。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la función, el mecanismo debe cumplir una función de financiación o de coordinación.

关于功能制可发挥筹资或协调功能

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, la función básica de los mecanismos de coordinación no consiste en proveer financiación.

相反,协调主要功能不是提供资金。

评价该例句:好评差评指正

La colección de tratados de las Naciones Unidas seguirá actualizándose con un nuevo mecanismo de búsqueda.

还将使条约集网站升级,具备新检索功能

评价该例句:好评差评指正

Este esfuerzo pone el acento en las cuestiones del funcionamiento y la operatividad del Consejo de Seguridad.

一努力强调了安全理事会功能关键问题。

评价该例句:好评差评指正

Los desarreglos de estos últimos años ponen de manifiesto la necesidad de continuar la indispensable reforma institucional.

最近注意到功能失调,突显了推进重要体制改革必要。

评价该例句:好评差评指正

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林发挥重大生态功能,稳定土壤并帮助保护水源。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se actualizaron ambas series de programas informáticos, incorporándoles nuevos datos obtenidos en investigaciones y añadiéndoles nuevos elementos.

此后,两个软件包经过更新,不断补充从研究中得到新证据并增加新功能

评价该例句:好评差评指正

Dada la concepción multifuncional del centro, los clientes pueden hacer varias consultas eficientemente con una sola visita.

鉴于该中心功能性质,客户可以一次就有效率地解决好几种问题。

评价该例句:好评差评指正

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

可增加管辖权,因而特派团在实地一级将会成为名副其实功能特派团。

评价该例句:好评差评指正

Se está actualizando la base de datos imprescindible para utilizar esta función y se está vigilando la presentación de facturas.

目前正在更新履行功能所需数据库,并监测发票情况。

评价该例句:好评差评指正

Su función es registrar los neutrones rápidos, las variaciones de cuyo flujo aportan datos sobre la composición mineral de Marte.

该仪器功能是登记快中子,种中子流动上变化提供火星矿物构成数据。

评价该例句:好评差评指正

Su principal función es ayudar a restituir la liquidez a corto plazo de los países que se encuentran en crisis.

该基金主要功能是向发生危国家提供短期流动性支持。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

儿童色情旅游业法有治外法权功能,不论澳大利亚人到世界任何地方,些法律都跟着他们。

评价该例句:好评差评指正

Se evalúa la funcionalidad operacional del sistema, la idoneidad de su nivel tecnológico y la eficacia de los controles internos.

评价该系统功能、其技术水平性以及内部管制效力。

评价该例句:好评差评指正

De este modo, se dispone que las firmas electrónicas que sólo cumplan esas funciones mínimas satisfarán el requisito legal de firma.

该短语规定,只有履行些最低功能电子签名才能满足法律对签名要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触须, 触诊, , 矗立, 揣测, 揣度, 揣摩, 揣想, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Los gatos no comprenden las reglas arquitectónicas con respecto al acceso y la funcionalidad.

猫不理解关于通过和架构规则。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Y eso es un pro muy, muy grande.

这是一个非常重要

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

La función del indicativo expresa que sí, de facto llueve, cae agua del cielo.

陈述式表明:是,确实下雨了,天上确实下雨了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No tiene ninguna función en particular, simplemente forma parte del verbo.

se没有特殊,它只是动词一部分。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Una de sus funciones es conservar yacimientos arqueológicos y paleontológicos.

该公之一就是保护考古遗址和古生物遗迹。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y lo que más me gusta de este móvil es la cámara que tiene.

我最喜欢这款手机地方就是它相机

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los mismos principios se aplican a todo el aprendizaje y al desarrollo de funciones cognitivas superiores.

原则适用于所有学习和高级认知发展。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta función tan increíble es la que usan las vacunas para protegernos.

这种不可思议也就是疫苗用来保护我们方式。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hablando de la digestión, ¿el estrés crónico afecta la cintura?

,那么长期处于压力之中会否使人变胖呢?

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por primera vez, vemos las capacidades completas del observatorio espacial más poderoso jamás construido.

我们第一次目睹有史以来最强大太空观测站所有

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

En su momento cumplían una función específica pero hoy se conocen como " sobras evolutivas" .

之前它们承担着特定,现在却变成了“进化残余”。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Si vas a comprar un teléfono porque dispone del reconocimiento facial asegúrate de que sea 3D.

如果您打算购买一部具有面部识别手机,请确保它是 3D

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Fue aún peor cuando se halló repentinamente en el escenario del salón de actos del hotel.

更糟糕是,他突然发现自己站在酒店多舞台上。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El Secretario General dijo que hay que dotar de nuevas funciones a los cascos azules.

秘书长表示,必须赋予蓝盔部队新

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El lado derecho y el lado izquierdo del corazón tienen funciones diferentes.

心脏左右侧有着不同

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El dolor tiene una función evolutiva importantísima; nos permite reconocer amenazas y alejarnos de situaciones peligrosas.

痛觉是一项非常重要、进化程度较高,它使我们能够察觉威胁并远离危险处境。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se puede etiquetar las personas en las fotos y aparecieron los mensajes directos, con fotografías o vídeos.

可以在照片上标记人物,也出现了直达,可以发送图片或者视频。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pues porque tienen la misma función ¿sabes?

- 嗯,因为它们具有相同,你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Otro animal con propiedades únicas es el pulpo, cuyo cuerpo entero funciona como un cerebro.

另一种具有独特特性动物是章鱼,其整个身体就像大脑一

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Y, sin embargo, estamos bloqueados en una disfunción global de proporciones colosales.

然而,我们却陷入了巨大比例全球障碍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传单, 传导, 传导的, 传导率, 传导性, 传道, 传道士, 传递, 传递的, 传动带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接