有奖纠错
| 划词

1.La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

1.所选身份内容要求,在一个特里。

评价该例句:好评差评指正

2.Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.

2.随后,同该人进行了两次电话交谈。

评价该例句:好评差评指正

3.El Iraq sostiene que los métodos utilizados por los reclamantes no son aceptables.

3.伊拉克人所使用方法是不可接受

评价该例句:好评差评指正

4.El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.

4.所有者即唯一一个能返还人。

评价该例句:好评差评指正

5.He reclamado compensación a este restaurante.

5.我已经向这家餐馆提出要求了。

评价该例句:好评差评指正

6.No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

6.未收到科威特答复。

评价该例句:好评差评指正

7.Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

7.我们所要求是更公平竞争环境。

评价该例句:好评差评指正

8.El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.

8.小组现在面临是巴勒斯坦

评价该例句:好评差评指正

9.El vendedor presentó una demanda reclamando el pago del precio.

9.卖方对支付货款问题提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

10.Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.

10.科威特还就裁利息进行

评价该例句:好评差评指正

11.El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.

11.本小组现在面临是巴勒斯坦

评价该例句:好评差评指正

12.La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.

12.这正是人类在21世纪所需要和要求东西。

评价该例句:好评差评指正

13.No se recibió ninguna respuesta de los otros cuatro reclamantes.

13.未收到4个“D”类答复。

评价该例句:好评差评指正

14.Ninguno de los reclamantes hacía referencia al otro en su reclamación.

14.每个人在其中均未提及另1名人。

评价该例句:好评差评指正

15.La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

15.常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作永久性

评价该例句:好评差评指正

16.Otros indicaron que los reclamantes se acercaban a ellos por recomendación verbal.

16.也有些准备人称,人是经人介绍找到他们

评价该例句:好评差评指正

17.Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.

17.C6-赡养所指人遭受经济支助损失。

评价该例句:好评差评指正

18.Ninguno de los reclamantes pudo demostrar la existencia de una empresa en funcionamiento.

18.两个人均未能证明存在经营业务公司。

评价该例句:好评差评指正

19.Hay 104 casos de reclamantes que presentaron reclamaciones duplicadas en la cuarta serie.

19.在第四批中有104处人提出重复情况。

评价该例句:好评差评指正

20.Aunque los reclamantes de la cuarta serie recibieron esas notificaciones, muchos no contestaron.

20.尽管向第四批中人发出了此种通知,但许多人未作出反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


combinatorio, combo, comboso, combretáceo, comburente, combustibilidad, combustible, combustible fósil, combustible nuclear, combustión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

1.Consideré que el tesoro no era infinito y que él podía reclamar una parte.

我暗暗盘算,宝藏有限,他很可能要求分一部分。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

2.Dígale que cosas urgentes nos reclaman en casa sin demora.

就说我们有紧要的事,非立刻回家不可。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

3.Su madre la reclama en el vestíbulo.

您母亲在大厅里叫您过去。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

4.Arnau reclamó su atención con un ataque de llanto.

这时候,柏大嗓门求助鹰架上的工人。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Recuerda que solo tu puedes reclamar tus derechos, así que no te dejes y reclama lo que es justo.

要记得,只有你自己可以伸张自己的权利,所以不要放弃,争取应得的利益。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

6.Si quiere se lo guardamos aquí y lo reclama a la vuelta.

如果你愿意我们可以替您保管在这里你回来时候再问我们要.

「糊涂神判」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.No dejes que estos abusivos hagan lo que quieran contigo y reclama lo que te corresponde.

不要让些居心不良的人按照他们的意愿控制你,决定你应得的利益。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

8.La igualdad social tan declamada reclama que todos podamos acceder a las ventajas que ofrece el presente.

大规模宣传的社会平等观念让我们所有人都能享受到当下提供的优势。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

9.Marruecos ha reclamado frecuentemente el fin de lo que ellos consideran una ocupación española en Ceuta y Melilla.

摩洛哥经常呼吁结束他们眼中西班牙对梅利利亚的占领。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

10.Calle, por Dios, Candelaria; calle, que van a oírla —reclamé con el miedo aún pegado a la piel.

“小点儿声,看在上帝的分上,小点儿声,会被人听见的!”我觉得全身发紧,提心吊胆地说。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

11.Pero no fue reclamada oficialmente por España hasta 1565 por el conquistador Miguel López de Legazpi.

但直到 1565 年,征服者米格尔·洛佩斯·德·莱加斯皮才正式宣布该岛为西班牙领土。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

12.No faltaron sinvergüenzas que se presentaron reclamando como suyo el billete premiado. Cuando por fin acudió el verdadero dueño.

不乏有许多想得到中奖彩票的无耻之徒前来认领。当真正的主人最终赶来时。

「新版现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

13.Pero ambos países lo reclaman como propio.

但两国都声称它是自己的。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

14.Reclaman por la reducción de la jornada laboral.

他们要求减少工作时间。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

15.Coyotes y leones usan movimientos coordinados y sonidos para reclamar su territorio.

土狼狮子使用协调的动作声音来宣称自己的领土。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

16.Ante el juez Guillermo Atencio reclamó convertir la aprehensión en detención.

在吉列尔莫·阿滕西奥法官面前, 他要求将逮捕转为拘留。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

17.Es por esto que el gobierno español reclama la soberanía sobre este territorio ante la ONU desde hace ya algunas décadas.

正因如此,西班牙政府几十年来一直在联合国宣称对这片领土拥有主权。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

18.Entonces, el anciano me preguntó si podía hacer algo para ayudarme a reclamar mi plantación.

所以老人问我是否可以帮我收回我的种植园。机翻

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

19.Pero también tengo que decir que actualmente existen movimientos que reclaman el llanito como símbolo de identidad.

但我也不得不说,目前有些运动声称 llanito 是身份的象征。机翻

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

20.Señores, no se olviden de reclamar sus maletas en la recepción del hotel.

- 先生们,请不要忘记在酒店接待处领取您的行李。机翻

「我的西语练习」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico, comercio electrónico, comerse, comestible,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接