Dele usted recados de mi parte a su madre.
请代向伯母大。
Han traído un recado para usted y lo he dejado encima de su mesa.
他们捎了一个条子,放在桌子上了。
Voy a hacer los recados.
去买东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Puede darle un recado, por favor?
烦给他捎个口信呢?
No se preocupe, el camarero ya me ha dado el recado.
不要担心,服务员已经给我捎了口信。
Yo sé que es divertido, pero ahora tenemos que hacer unos recados.
我知道很有趣,但是我们要出门买东西了哦。
En el último patio, que es de tierra, los hombres tienden su recado para dormir.
在最深一进的院里,那帮人把鞍韂铺在泥地上,躺下就睡。
También dejar un recado, cuando alguien no está ahí le tienes que comunicar alguna cosa.
还有“留便条”,用于你需要和某人沟通某事但对方不在的时候。
Lo siento pero no está. ¿Quiere dejarle algún recado?
对不起,她不在。你想留个口信吗?
Espera un minuto, amor mío. Lola, hay un recado para ti.
稍等,亲爱的。罗,有你一张便条。
De acuerdo, no se preocupe, le doy el recado al señor Sastre y le digo que la llame.
明白了,不用担心,我会把你的口信转交给Sastre先生,告诉她您来过电话。
Era un sistema de mensajeros por postas, que llevaban recados a toda velocidad.
这是一个由信差组成的系统,全速传递口信。
¿No está en su habitación? ¿Puede darle un recado, por favor? Le estamos esperando en casa, soy Begoña. Gracias.
他不在宿舍?烦给他捎个口信呢?我们都在家等他呢,我是贝戈尼亚,谢谢了。
En este caso, un proveedor, para dar un recado, para decir algo.
这种情况下,供应商要留个口信说一些事情。
Paquito, el hijo gordo de la madre gorda, me traía sudoroso el recado.
小巴格,那个胖女人的胖,流浃背地给我带来了一个口信。
Entonces la persona puede dejar un recado o puede decir: " Gracias, volveré a llamar" .
这时,对方可能会留言,或者“谢谢,我之后再打来”。
No lo sé. Pero no creo que llegue tarde. Quieres que te llame él cuando vuelva o quieres dejar un recado.
我不知道,但是我觉得他不会回来太晚;您要等他回来打给你呢?还是留个口信?
El lunes por la tarde, Marilla la envió con un recado a casa de la señora Lynde.
周一下午,玛丽给她发了一条信息给林德夫人家。
Le vas a llevar un recado al licenciado Gerardo Trujillo, de Comala, y allí mismo pondrá a tu nombre la propiedad.
你给科马的那个律师赫尔多·特鲁西略捎个信去,就让他马上将这份产业转到你的名下。
Un instante después de que él subió a acostarse, Victoria Guzmán recibió el recado de Clotilde Armenta con la pordiosera de la leche.
他刚刚躺下,维克托丽娅·库斯曼就收到了克罗迪尔德·阿尔门塔打发讨奶的乞丐婆送来的口信。
Y por si el mensaje no hubiera quedado bien claro, me entregó un sobre con una tarjeta que contenía el recado por escrito.
似乎怕信表达不清似的,哈米还带回一个信封,里面装了一张卡片,上面写着跟口信同样的内容。
Desde aquel día no volvieron a dirigirse la palabra. Cuando las obligaban las circunstancias, se mandaban recados, o se decían las cosas indirectamente.
从那一天起,她俩彼此就不说话了。如果有什么非谈不可,两人就写字条,或者通过中间人。
Derrotado por la añoranza le mandó recados de tanteos al trapiche de Mahates donde la suponía desde que se fue, y allí estaba.
他思住房得心力交瘁, 便向马哈特斯压榨场给她写信试探。自她走后他就猜想她住在那里。她确实住在那里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释