¿No sabrá por casualidad el nombre de este hombre?
他不然中得知这男人的名字吗?
Encontré por casualidad a un viejo amigo mío a la salida del metro.
地铁出口处然遇到了一友.
Nos encontramos allí por casualidad.
们然那儿碰见了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra opción es decir, ¿no sabes por casualidad si...?
还有一种说法是,“你或许知道… … ?”
¿No sabes por casualidad si vino el cartero hoy?
“你或许知道邮递员今天要来?
¿Sí, señorita Alicia? - ¿No sabrá por casualidad el nombre de este hombre?
是 艾丽西亚小姐? - 你知道个人的名字?
– Parece cosa del maligno –dijo la abuela–. Los pianos no estallan por casualidad.
“看来有人居心不良, ”祖母说, “还好, 琴弦没有炸坏。”
Ahora pasamos por casualidad porque nos perdimos en el camino de la frontera.
现在我们是碰巧里, 因为我们在通往边城的路上迷失了方向。
¿No la habrá visto, por casualidad?
你从来没有碰到她?”
¿No tendrá usted por casualidad el nombre y la dirección de ese abogado, verdad?
“大概知道那个律师的名字和址,是?”
¿Tendrá alguien de ustedes, por casualidad, un mapamundi? ¿Sí? Bien, gracias, lo voy a desplegar.
有谁正好,有一张世界?有?好极了,谢谢,我要把展开。
Y si por casualidad encuentran algo así como una cabeza de anguila, pueden traérmela sin pena.
如果你们找到鳝鱼头,请把它送给我好了。
Vio claramente que sólo por casualidad podría Bingley descubrir que Jane estaba en Londres.
她相信除非有什么偶然的机会,彬格莱先生决不会知道吉英来到了伦敦。
El aspartame fue descubierto por casualidad en 1965 por un químico que estaba buscando cura para las úlceras.
阿斯巴甜是一位化学家在1965年偶然发现的,当时他正在寻找治疗溃疡的方法。
– Quién sabe cuándo –dijo Ulises–. Ahora pasamos por casualidad porque nos perdimos en el camino de la frontera.
“谁知道什么时候, ”乌里塞斯说, “现在我们是碰巧里, 因为我们在通往边城的路上迷失了方向。”
Voy -dijo- a recorrer a pie todo el camino que hemos hecho, a ver si por casualidad lo encuentro.
“我去,”他说,“我去把我俩步行的路线再走一遍,去看看是不是可以找得着它。”
Entonces les dijo: En ese caso yo soy también su padre, aunque por casualidad haya sido su madre.
于是,她对众人说,既然没有人认他为子,那我也做他的爸爸吧,虽说出于某种偶然性,我成了他的妈妈。
Si por casualidad pasan por allí, no se apresuren, se los ruego, y deténganse un poco, precisamente bajo la estrella.
你们若有机会那里,我恳求你们,不要匆匆离去,在颗星下守候片刻。
Y si por alguna casualidad el queso no es lo tuyo, ni te hacer que salvar.
如果你不喜欢奶酪,那就省省吧。
Estas flores habían llegado desde el Imperio Otomano en el siglo 16 por casualidad.
些花是 16 世纪偶然从奥斯曼帝国运来的。
Cuando decimos que algo pasa de rebote es que lo hace de forma indirecta o por casualidad, sin ser buscado.
当我们说某件事在反弹时发生时, 意思是它是间接或偶然发生的,而不是被寻求的。
Una mañana, buscando un número en el directorio de teléfonos, se encontró por casualidad con el de ella.
一天早上,他在电话簿中查找电话号码时,碰巧看到了她的电话号码。
Lo había encontrado por casualidad en una corraleja de ferias peleándose a manos limpias, casi desnudo y sin ninguna protección, contra un toro de lidia.
她是介然在集市上的斗牛场遇见他的。他几乎赤身裸体, 赤手空拳和一头公牛捕斗, 任何保护措施也没有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释