有奖纠错
| 划词

Ello resulta ahora incluso más urgente porque ciertas cepas del parásito del paludismo han pasado a ser resistentes a los medicamentos habituales.

鉴于疟原虫的某些株种对常规药物产了抵抗力,这项工作更为紧迫。

评价该例句:好评差评指正

Incluso los niños que están escolarizados no llegan a menudo a alcanzar su potencial en los estudios debido al retraso en su desarrollo mental causado por las infecciones de parásitos intestinales y la diarrea.

即使儿童在学校,但由于蠕虫染和腹泻引起的智力障碍,他们也往往不能充分发掘其学习潜力。

评价该例句:好评差评指正

De las 312 mujeres incluidas en el estudio (usuarias de servicios de planificación de la familia), el 24,7% sufría alguna infección del aparato reproductor; el 10,3% tenía parásitos y el 5,4% padecía alguna enfermedad de transmisión sexual (gonorrea).

结果发现,调查的312名妇女(计划户)中有24.7%的殖系统受到染;10.3%是由寄染的,5.4%是由殖器官疾病(淋病)染的。

评价该例句:好评差评指正

Estas personas han de pasar exámenes sanitarios (torundas de la garganta y la nariz, control de parásitos y protozoos en los instrumentos) y exámenes clínicos, periódicamente, o sea dos veces al año, así como otras pruebas complementarias que el doctor considere indicadas.

从业定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子、检查大便是否存在寄虫和原物)和临床检查,如果医认为有必还进行额外检测。

评价该例句:好评差评指正

El agua, el saneamiento y la higiene están relacionados también con otras enfermedades que provocan la muerte de niños o el retraso de su desarrollo, como las infecciones por parásitos intestinales, la dracunculosis, el tracoma, el cólera, la fluorosis y la arsenicosis.

饮水、环境卫和个也与许多其他夺去儿童命或阻碍其长发的疾病相关,其中包括蠕虫染、龙线虫病、沙眼、霍乱、氟中毒和砷中毒。

评价该例句:好评差评指正

Además, las Naciones Unidas y el Consejo de Seguridad deben hallar soluciones para los conflictos regionales que se han prolongado en el tiempo y cuya carga histórica de enfrentamiento religioso, étnico y social explotan, como parásitos, los terroristas y extremistas de todo tipo.

而且,形形色色的恐怖分子和极端分子利用宗教、族裔和社会对峙的历史包袱,寄在长期存在的区域冲突中,联合国和安全理事会必须协调解决这些冲突。

评价该例句:好评差评指正

El personal a nivel local de la Inspección Sanitaria del Departamento de Inspección ha de someterse al examen médico (torundas de la garganta y la nariz, control de parásitos y protozoos en las cámaras) y clínicos, así como a pruebas adicionales caso de considerarlo indicado el doctor, con carácter periódico, o sea al menos dos veces al año.

检查事务部的地方卫检查署工作必须接受卫检查(喉鼻擦试、大便的寄虫和原体测验)以及临床检查,另外如果医发现检验为阳性,还需每年至少两次定期测试。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reducido, reducidor, reducimiento, reducir, reducir a la mitad, reducir a cenizas, reductasas, reductible, reducto, reductor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与魔法石(精选片段)

Alimentarme de otro como un vil parásito.

别人身体里,当个寄生虫。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La cuscuta parásita es capaz de oler y dirigirse hacia sus anfitriones preferidos en lugar de ir a ciegas.

寄生菟丝子可以凭借味道,寄生到喜欢宿主身上,而不是盲目寄生。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Incluso los perros eran idénticos a esos parásitos de patas cortas y pelo largo que abundaban en las grandes urbes.

连街上狗都是和城市里一样长毛短腿寄生虫。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

La explosión de casos de sarna en España alerta sobre la resistencia del parásito a los tratamientos habituales.

西班牙疥疮病例激增警告人注意寄生虫对常规治疗抵抗力。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En su lugar, los primeros parásitos de la malaria sembraban el caos lentamente en sus huéspedes cazadores-recolectores, dando tiempo de sobra para viajar de grupo en grupo.

这种情况下,疟疾寄生虫狩猎-采集者宿主身上缓慢形成破坏,好让有足够时间从一群人身上传染到另一群人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Luego se supo que se debía a un parásito que generaba un virus en la planta, pero lo importante era el aspecto con el que quedaban las flores.

后来得知, 这是由于寄生虫植物中产生了病毒,但重要是花朵

评价该例句:好评差评指正
2019热精选合集

Sin este proceso de desaprendizaje, que se traduce en los sueños, el cerebro podría saturarse de conexiones inútiles y los pensamientos parásitos podrían interrumpir el pensamiento que necesitas cuando estás despierto.

如果没有做梦来产生这种反学习过程,你大脑就会因无用连接而过度运转,同时无用想法会干扰到你醒着时候所需要进行必要思考。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Otra planta parásita es capaz de desarrollar hojas de distintos tamaños y formas para parecerse al árbol o arbusto por el que está trepando, usando a su anfitriona como apoyo Y camuflaje.

其他寄生植物则可以改变叶片大小和形态,使自己和被寄生树木或灌木更相像,用宿主支撑、掩饰自己。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La mayor parte de las veces, 70% de las veces es por una infección por virus, un 20 o 30% por bacterias y un número menor por parásitos que pueden ser amoebas, lombrices, etc.

大多数情况下,70%急性腹泻由病毒引起,20%至30%急性腹泻由细菌引起,还有一小部分是寄生虫造成,这些寄生虫可能是阿米巴虫、蠕虫等等。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Algunas, como el maíz y el algodón, pueden llamar a otros animales para defenderse: emiten compuestos químicos que atraen avispas parásitas, que inyectan sus huevos en las gorditas y nutritivas orugas para que las larvas se las coman desde dentro.

有一些植物,如玉米和棉花,可以通知其他动物来保护自己:会释放化学物质,吸引寄生胡蜂,让这些昆虫肥美又营养毛毛虫身上产卵,这样幼蜂就能从内部侵蚀毛毛虫,从而消灭

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Parásito supremo, millonario sin valor, megalomaníaco.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando la encuentra el suertudo parásito puede chupar de 2 a 3 veces su peso en sangre.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un ejemplo extremo es una condición psicológica llamada parásitos ilusorios, donde la gente cree que sus cuerpos están infestados de ácaros o pulgas corriendo sobre y bajo la piel y sienten picor incesantemente.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reeditar, reeducación, reeducar, reelaborar, reelección, reelecto, reelegible, reelegir, reembarcar, reembolsable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接