有奖纠错
| 划词

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格会上涨。

评价该例句:好评差评指正

No puedo aceptar la oferta empresarial.

不能接受企业主提出售价。

评价该例句:好评差评指正

La oferta no responde a la demanda.

供不应求。

评价该例句:好评差评指正

¿Aceptas las ofertas que te propone esta agencia?

你接受旅行社提供方案吗?

评价该例句:好评差评指正

Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.

想提们合作供应还在继续。

评价该例句:好评差评指正

Échale un vistazo al catálogo de perfumes, tiene muy buenas ofertas.

您可以看一看这些香水,价格很优惠

评价该例句:好评差评指正

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

评价该例句:好评差评指正

Ulteriormente se adjudicó el contrato a esta empresa, pues había presentado la oferta más baja.

这家公司后来得到合同,因为它出价格最低。

评价该例句:好评差评指正

13, donde se analiza el artículo 32 de la Ley Modelo (Garantía de la oferta)).

Add.1,第13段,示范法第32条(投标保证书)作论述)。

评价该例句:好评差评指正

La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.

然而,此类安排不仅仅提供较大市场,而且更利于区域性一体化。

评价该例句:好评差评指正

Dada su importancia, la UE había hecho una oferta inicial considerable sobre el Modo 4.

考虑到其重要性,欧盟就方式4提出性建议。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, deberá comprobarse la autenticidad de toda oferta).

第三,必须确立投标书性。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.

秘书处发出征集国际交易日志提案请求。

评价该例句:好评差评指正

La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.

们今年早些时候作出严肃许诺仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.

罗马尼亚明确规定,新出价取消前一个出价。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 3) se considera el contenido de las ofertas iniciales.

(3) 第3款涉及初步投标书内容。

评价该例句:好评差评指正

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步请求和应允中提出分类。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esas ofertas siguen limitando el acceso, principalmente a profesionales altamente especializados.

,这些提议继续主要限制高技能专业人员准入。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la oferta de diálogo del Gobierno ha sido despreciada por los rebeldes.

尽管如此,政府话承诺遭到叛乱分子蔑视。

评价该例句:好评差评指正

Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.

所谓供应,指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entrecava, entrecavar, entrecejo, entrecerca, entrecerrar, entrechocar, entrecinta, entreclaro, entrecogedura, entrecoger,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森一家

¿Recuerdan cuando Mike estaba abrumado con ofertas de becas?

还记得Mike拿到奖金通知书时的慌乱吗?

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Muchos bares colocan carteles anunciando sus ofertas para el desayuno.

很多酒吧会贴出海报,宣传他们的早餐优惠。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

El caso, Gru... ...es que me han hecho una oferta de trabajo.

嗯… … 我想说的是… … Gru。我已经被别人挖走了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano José no captó el profundo sentido de súplica que tenía aquella oferta.

奥雷连诺·霍塞没有理解母亲话里的深刻涵义。

评价该例句:好评差评指正
论语

Éste declinó la oferta con la excusa de que estaba enfermo.

孔子辞以疾。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Para escuchar aburridas ofertas, presione 2.

要听无聊的推销,请2。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Ahora estamos en el interior y aquí pueden ver la oferta de helados que hay.

我们现在进来了,可以看到今天出售的冰淇淋有哪些。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Y la oferta sigue aumentando cada año.

以上数目每年仍在增长。

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B1 Inicial

Bueno, coménteme esas ofertas y me lo pensaré.

- 好吧,告诉我这些报价,我会考虑的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Y la Valencia Tourist Card con una oferta supercompleta.

啊,还有瓦西旅游卡,有涵盖各方面的优惠。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Las gracias por haber aceptado esta...esta oferta de trabajo.

感谢各位接受了这个… … 这份工作邀请。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Las piñas están de oferta, cuestan un euro y medio cada una.

这些菠萝正在打折,一个1.5欧元。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Tres hombres vendiendo bañeras.Ofertas de liquidación.

单身三汉浴缸店。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

PastaScam, precio original $100, pero durante 24 horas en oferta a sólo $16.

PastaScam, 原价100欧,但是在24小时内优惠价16欧。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La oferta cultural de la ciudad es muy variada, con numerosos cines y teatros.

城市的文化产品非常丰富,有许多电影院和剧院。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Sánchez ha explicado por qué su rechazo a ofertas de última hora, como la abstención ofrecida por Ciudadanos.

桑切斯解释了为什么拒绝了最后的提议,比如西班牙公民党的拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

No había acabado de pensar en la oferta de su maestro cuando fue nombrado en Toledo, pero prefirió a Yucatán.

当他还在考虑老师的建议时, 他被任命为托莱多的主教, 不过他更愿意去尤卡坦。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Acepté su oferta y entablé una estrecha amistad con este capitán, que era un hombre franco y honesto.

对船长的盛情,我正是求之不得,并和船长成了莫逆之交。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Recibió otra oferta por un evento inesperado.

由于意外事件,他又收到了一份offer。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

¿Recibió una oferta millonaria para pasar de una empresa a otra?

您是否收到过从一家公司跳槽到另一家公司的百万美元报价?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entrecot, entrecriarse, entrecruzado, entrecruzamiento, entrecruzar, entrecubierta, entrecuesto, entredecir, entredía, entredicho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接