有奖纠错
| 划词

Lleva tres años aprendiendo el noruego.

他学语有3年了。

评价该例句:好评差评指正

La industria espacial es un sector en crecimiento en Noruega.

,航天工业是一个长领域。

评价该例句:好评差评指正

Se invitará a un experto nombrado por Noruega a que presente la propuesta.

指定的一名专家将应邀向议介绍说明该提案。

评价该例句:好评差评指正

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero para la evaluación.

他感谢政府对评价提供的财政支助。

评价该例句:好评差评指正

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero a la evaluación.

他感谢政府对评价提供的财政支助。

评价该例句:好评差评指正

Birgit y Jens Orning son humanistas y miembros de la Asociación Humanista de Noruega.

1 Birgit和Jens Orning是人文主者,也是人文主员。

评价该例句:好评差评指正

El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.

事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉。

评价该例句:好评差评指正

Noruega continuará buscando un nuevo consenso para alcanzar resultados.

将继续谋求新共识并取得果。

评价该例句:好评差评指正

Noruega apoya también los regímenes de verificación del OIEA.

还支持原子能机构的核查制度。

评价该例句:好评差评指正

El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.

已经通过批准这项议定书。

评价该例句:好评差评指正

Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.

欢迎预定在1月举行的巴勒斯坦选举。

评价该例句:好评差评指正

En Noruega esta regulación ha afectado a unas 600 empresas.

,估计有600家公司受此规约的影响。

评价该例句:好评差评指正

Noruega es singular entre los países que realizan actividades espaciales.

是一个独特的航天国。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión formularon declaraciones los observadores de Suiza y Noruega.

瑞士和的观察员在同次议上发言。

评价该例句:好评差评指正

En diversas ocasiones, Noruega ha propugnado que el Protocolo Adicional sea obligatorio.

主张将附加议定书法定化。

评价该例句:好评差评指正

Noruega ha contribuido a esos esfuerzos en varias regiones y seguirá haciéndolo.

已经给若干区域的此类努力提供援助,并将继续这样做。

评价该例句:好评差评指正

Noruega también participa en las misiones Planck y Rosetta de la ESA.

还正在参与欧空局的普朗克和罗塞塔计划。

评价该例句:好评差评指正

Noruega, en particular la zona septentrional y Svalbard, presenta varias ventajas geográficas.

享有地理优势,特别是北部和斯瓦尔巴群岛。

评价该例句:好评差评指正

Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.

坚决支持增加核武库透明度。

评价该例句:好评差评指正

El siguiente orador es el representante de Noruega, a quien doy la palabra.

下一位发言者是代表,我请他发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


endrinal, endrino, endrogarse, endulce, endulzadura, endulzamiento, endulzar, endurador, endurar, endurecer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

EE.UU. llevaría a esta primera copa tras vencer a Noruega 2 a 1.

美国队以2比1击败威队,夺得首届世军。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Svalbard es un archipiélago que pertenece a Noruega.

斯瓦尔巴是威的一个群岛。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Los seis miembros serán ciudadanos suecos o noruegos.

这六位成员都需是瑞典或威公民。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las banderas de Suecia, Noruega, Islandia y Finlandia tienen un diseño similar.

瑞典、威、冰岛和芬兰的国旗设计与之非常相似。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰

¡Era una muestra de fertilizante proveniente de Noruega! —respondió Percy, poniéndose muy colorado—.

“还可是从威弄来的样品。”伯希说,涨红了脸。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la gran final Noruega venció a la selección de Alemania 2 a 0.

第二届决赛中,威队以2比0的比分战胜德国队。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Le siguen las alemanas con dos y una Noruega y Japón.

其次是德国队,有两个军,威和日本队分别拥有一个。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Y lo más interesante: en este pueblo vivió una princesa de Noruega.

在这个村落,住着一个威的公主。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sigrid Undset fue nuestra tercera protagonista del Premio Nobel de Literatura en 1928, oriunda de Noruega.

西格丽德-温塞特是1928年的第三位诺贝尔文学奖得主,她是威人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estudios realizados en Inglaterra y Noruega concluyeron que el chocolate puede hacerte más inteligente

威和英国进行的调查显示,巧克力可以让你变得更加聪明。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Ella me escribió una carta al día siguiente; se la devolví sin abrir y me fui a Noruega con Alan Colville.

她第二天写信给我,被我原封不动地退回去。然后我就和亚兰·科韦利动身去威。然后我就和亚兰·科韦利动身去威。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Suecia, Finlandia, Noruega, suelen venir aquí, a España, a Málaga, a la costa, a jubilarse.

瑞典、芬兰、威,他们通常来这里,西班牙,马拉加,海岸,退休。

评价该例句:好评差评指正
剧:63号病人

Dice que viajó con su mujer a Noruega, pero dice que la gente se fue al campo a vivir en cordones sanitarios.

他说陪妻子去了威,但又说所有人都住在防疫警戒线围起来的集中点。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

El país que se pudiera hacer con todos los exiliados y emigrados forzosos de América latina, tendría una población más numerosa que Noruega.

拉美各国的流亡者与难民,加起来比威的总人口还多。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Aparece también en todas las listas de los mejores libros del mundo, como la del Club de libros de Noruega y la del diario francés Lemond.

它也出现在所有世最佳书目的榜单上,比如威图书俱乐部和法国报纸莱蒙德的榜单。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Entre ellos encontramos a Edvard Munch desde Noruega  y a James Ensor desde Bélgica a partir de aquí el expresionismo  evolucionó alrededor de dos grupos artísticos.

其中包括来自威的爱德华·蒙克和来自比利时的詹姆斯·恩索尔。从这里开始,表现主义围绕着两个艺术群体发展起来。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ubicado por encima del paralelo 66 norte, el círculo polar ártico pasa por el territorio de ocho países: Noruega, Suecia, Finlandia, Rusia, Estados Unidos, Canadá, Groenlandia e Islandia.

北极圈位于北纬66度以上,经过威、瑞典、芬兰、俄罗斯、美国、加拿大、格陵兰岛和冰岛8个国家的领土。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

También destacó, entre otros, el aporte de 20 mil millones de coronas prometidos por Noruega para 2014 y la recaudación del Banco de América de 500 millones para este fin.

除其他外,他还强调了威承诺在 2014 年捐助 200 亿克朗以及美国银行为此募集的 5 亿克朗。

评价该例句:好评差评指正
短篇小说集

Pelayo le echó encima una manta y le hizo la caridad de dejarlo dormir en el cobertizo, y sólo entonces advirtieron que pasaba la noche con calenturas delirantes en trabalenguas de noruego viejo.

贝拉约用一床被子把他裹起来,仁慈地把他带到棚屋里去睡。直到这时贝拉约夫妇才发现老人睡在暖屋里过夜时整宿地发出呻吟声,毫无威老人的天趣可言。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

La gran extensión de Chile, equivalente a cruzar Europa desde el extremo norte de Noruega … … … ... el extremo sur de España, da origen a una gran variedad de climas.

智利的巨大延伸,相当于从威北端穿越欧洲… … 西班牙南端,孕育出多种多样的气候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eneandro, eneasílabo, enebral, enebrina, enebro, enechado, enejar, eneldo, enema, enemicísimo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接