有奖纠错
| 划词

Sin lugar a dudas, nos oponemos a ser mordidos o masticados.

无疑,我们反对

评价该例句:好评差评指正

¿Alguna vez te ha mordido tu perro?

你的狗有过你吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zarfada, zargatona, zariano, zarigüeya, zarina, zarismo, zarista, zarja, zarpa, zarpada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sagunta le informó que en marzo habría un eclipse total de sol, y le dio noticias completas de los mordidos el primer domingo de diciembre.

莎贡塔他, 三月间将发生日全食, 并把十二月份头期天被咬伤的人的全部消息了他。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Los que estaban allí, le dijeron que el animal había mordido al muchacho y que este,al defenderse, lo había matado golpeándole la cabeza con una piedra.

旁边的人们他说是这只动物咬了男孩儿,而男孩出于自卫,用石头砸了的头,把他弄死了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Preguntando a la gente se enteró de que el perro había mordido al muchacho, por eso éste lo había matado.

询问了下围观的人后获悉这只是咬了这男孩后,才把它杀死的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Los que estaban allí, le dijeron que el animal había mordido al muchacho y que este, al defenderse, lo había matado golpeándole la cabeza con una piedra.

旁边的人们他说是这只动物咬了男孩儿,而男孩出于自卫,用石头砸了的头,把他弄死了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Le preguntó si era verdad que la había mordido un perro, y ella le contestó que no sin la menor duda.

侯爵问她是不是真的被咬伤过。她回答说, 确确实实没有。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Su relato no dejaba dudas de que lo había mordido el mismo perro ceniciento del lucero blanco que mordió a Sierva María.

他的讲述使人毋庸置疑, 他就是被那只咬伤西埃尔瓦·玛丽亚、脑门上有块白斑的灰咬伤患病的。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Dos días después de la fiesta, y casi por descuido, la criada le contó a Bernarda que a Sierva María la había mordido un perro.

过完生日两天后, 几乎是没有留神, 女佣人把西才能尔瓦·玛丽亚被咬伤的事了贝尔纳达。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

No volvió a saberse nada de los mordidos hasta principios de enero, cuando una india andariega conocida con el nombre de Sagunta tocó a la puerta del marqués a la hora sagrada de la siesta.

直到月初, 人们才又知道有关被咬伤的人的消息。当时喜欢东游西荡的、知道名收莎贡塔的印第安女人在午睡的神圣时刻来敲侯爵家的门。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Cuatro o cinco mordidos en un mismo día no le quitaban el sueño a nadie, y menos con una herida como la de Sierva María, que apenas si alcanzaba a notársele en el tobillo izquierdo.

如果同天有四五人被咬伤, 谁也不会因此而失眠, 更不用说西埃尔瓦·玛丽亚受的伤了。伤口左脚踝上, 轻得几乎看不出来。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

En este caso, te abras mordido la lengua.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Ansioso de soledad, mordido por un virulento rencor contra el mundo, una noche abandonó la cama como de costumbre, pero no fue a casa de Pilar Ternera, sino a confundirse con el tumulto de la feria.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zarramplín, zarramplinada, zarrapastra, zarrapastrosamente, zarrapastroso, zarria, zarriento, zarrio, zarrioso, zarza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接