有奖纠错
| 划词

El único problema —y esto es cierto— fue que, transcurridos 100 días, su tía, la emperatriz viuda, decidió que ya estaba harta de él y lo encarceló por el resto de sus días.

烦——十分严烦——是,百日之,其伯母慈禧太断定她受够了,于是将他终身

评价该例句:好评差评指正

El único problema —que me hizo dudar en citar ese ejemplo— fue que, transcurridos 100 días, su tía, la emperatriz viuda, decidió que ya estaba harta y lo encarceló por el resto de sus días.

烦——让我在举这个例子时感到犹豫烦——是,百日之,其伯母慈禧太断定她受够了,于是将他终身

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


goleada, goleador, golear, goleta, golf, golfa, golfán, golfante, golfear, golfería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

" La ex emperatriz Soraya hace deporte de invierno" .

皇后索拉娅进行了动。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Aparte de los propios de la costura, claro, que para ésos te tiene a ti, la emperatriz del remedo.

当然,除了她自己的衣服,做衣服她还得来找你,我的模仿女王!"

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La emperatriz Sissi dijo que aquella palmera necesitaba un nombre y en honor a la emperatriz la llamaron la Palmera Imperial. Tenéis que visitarla.

皇后说那棵棕榈树需要一个名字,为了纪念皇后,人们把它叫做御用棕榈。你们一定要去

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Me siento feliz y honrado de comunicaros que ella será la futura emperatriz.

我很高兴也很荣幸和她共度一生。”

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Durante este viaje a Europa, empezaron a producirse las primeras muestras del desequilibrio mental que, a sus 27 años, la emperatriz comenzaba a sufrir.

在这次欧洲之行中,她开始出现精神不稳定的症状,27岁时,皇后就开始精神失常。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Una historia curiosa sobre Elche es que hace muchos años la emperatriz Sissi dijo que quería visitar un lugar especial y la llevaron a Elche.

关于埃尔切的有一个有趣的故事,很多皇后说她想去一个特别的地方,于是就被带去了埃尔切。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El prelado que recibiría el informe era confesor de la emperatriz; nadie ignoraba que ese ministerio exigente le vedaba las íntimas delicias de la teología especulativa.

接到报告的大主教是皇后的忏悔神甫,谁都清楚这种苛求的职务不容他享受思辨神学的乐趣。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

La bandera de Colombia fue diseñada por el venezolano Francisco de Miranda y dicen que se inspiró en la emperatriz rusa Catalina II, por el rubio de sus cabellos, el azul de sus ojos y el rojo de sus labios.

哥伦比亚的国旗是委内瑞拉人Francisco de Miranda设计而成,人们都说他的灵感源于俄国女皇卡特琳娜二世,黄色是她的秀发,蓝色是她的双眸,红色是她的嘴唇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


golletazo, gollete, golletear, gollizno, golloría, golondrina, golondrinera, golondrino, golondro, golosa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接