Tramaron una conspiración contra el Estado.
他们策划反对国家的。
En otro caso el empleador fue condenado a cuatro meses de prisión por conspiración para defraudar al Departamento de Inmigración declarando falsamente que pagaría a un asistente doméstico extranjero el salario mínimo deducible.
在另一宗个案,一名雇主作出虚假陈述,讹称会向一名外籍家庭佣工支付最低许可工资,串诈骗入境事务,该名雇主因而被判罪名成立及监禁4个月。
En el Japón, la pena de muerte para delitos comunes es discrecional y aunque es obligatoria para la “conspiración con Estados extranjeros a fin de instigar el uso de las fuerzas armadas contra el Japón”, hay constancias de que este castigo se puede mitigar.
在日本,普通罪行的死刑是可以自由选择的,虽然它对“串通外国引起对日本使用武力”的罪行是强制性的,但是也有可减轻罚的情形。
En los ámbitos en que las actividades del proveedor son legítimas, esas actividades se consideran parte de la dinámica normal del mercado y no como un tipo de conspiración siniestra tipificada en la noción de la vinculación entre la delincuencia organizada y el terrorismo.
在供应商的活动系合法活动的领域中,这些活动被认为是正常的市场动态而非联系概念下的一种恶意。
Según el autor, más tarde se detuvo a miembros de los servicios de seguridad en relación con la tentativa de asesinato, pero las autoridades siguieron sospechando que el autor y los demás detenidos habían participado en la conspiración como cómplices encargados de desviar la atención de los verdaderos responsables.
3 据提交人称,随后安全局的一些成员也因与杀未遂案有牵连遭逮捕,但是当局怀疑提交人及其他被捕者是这起企图的协同者,试图转移视线,掩护那些责者。
Todo esto en medio de agresiones internas y externas, que incluyeron un golpe militar facturado en Washington y un golpe petrolero facturado también en Washington, y pese a las conspiraciones, a las calumnias del poder mediático y a la permanente amenaza del imperio y sus aliados, que hasta estimula el magnicidio.
所有这一切都是在内外侵略——包括华盛顿支付的军事政变和华盛顿支付的石油政变——中,而且不顾媒体的和诽谤以及帝国及其盟友的长期威胁,包括煽动暗杀国家元首的行动而实现的。
De conformidad con las disposiciones del Código Militar de El Salvador, la imposición de la pena de muerte es obligatoria para los casos de traición, espionaje, rebelión y conspiración para desertar, pero el juez tiene discreción para decidir su aplicación a unos pocos de los cabecillas más involucrados en el delito.
照《萨尔瓦多军法典》规定,对叛国罪、间谍罪、叛乱罪以及叛逃罪适用强制死刑,但是法官有权决定对某些罪大恶极的首要分子适用死刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si dos ideas en conflicto están profundamente arraigadas en nuestra identidad, el desequilibrio mental puede volverse abrumador e intoxicar nuestros pensamientos y, como resultado, podemos creer incluso en las teorías de conspiración más absurdas.
如果两种相互冲突的想法在我们的身份中根深蒂固,那心理失衡就会变得势不可挡, 使我们的思想陶醉,因此, 我们甚至可以相信最荒谬的阴谋论。
Inicialmente considerado una teoría de conspiración, la existencia de COINTELPRO fue probada cuando un grupo de activistas entró en una oficina del FBI haciéndose llamar la " Comisión ciudadana que investiga al FBI" .
COINTELPRO 最初被认是阴谋论,但当一群活动人士进入 FBI 办公室, 自称“调查 FBI 的公民委员会” 时,COINTELPRO 的存在得到了证明。
Pero sabes que no es una conspiración… que se acerca una revolución tecnológica debido al desarrollo de la inteligencia artificial y la tecnología, pero la Inteligencia artificial lejos de quitarnos el trabajo puede ser nuestra aliada.
但你知道,这不是阴谋… … 由于人工智能和技术的发展, 一场技术革命正在逼近,但人工智能远非抢走我们的工作, 而是可以成我们的盟友。