有奖纠错
| 划词

1.Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

1.一点也喜欢这的环境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


津津有味, 津梁, 津贴, 矜持, 矜持的, 矜夸, , 筋斗, 筋骨, 筋节,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(下册)

1.Es una calle muy bulliciosa ya que se trata del centro comercial de la urbe.

南京路商业街的街道非常喧,因为她地处整个城市的商业中心。

「西汉初级口译教程(下册)」评价该例句:好评差评指正
道德经

2.De la aparición bulliciosa de todas las cosas, contempla su retorno.

,吾以观复。

「道德经」评价该例句:好评差评指正
总统先生

3.Las calles bañadas de sol entero aún se llenaban de chiquillos bulliciosos.

街道依然沐浴着夕阳的余晖,到处熙熙攘攘的学生。

「总统先生」评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

4.Bienvenido a la ciudad de la leyenda de los amantes de Teruel y de las bulliciosas fiestas de la vaquilla.

欢迎来到这座有着特鲁埃尔恋人传说和热的奔牛节的城市。

「西班牙旅游」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

5.Inocente de la tragedia que lo amenazaba, el pueblo se desbordó en la plaza pública, en una bulliciosa explosión de alegría.

马孔多的居民们不知道临头的悲剧,都兴高采烈地糜集在市镇广场上。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

6.Si el pequeño José muestra demasiadas emociones o es demasiado bullicioso, su tío se enoja y a veces es punitivo.

如果小何塞表现出过多的情绪或过于喧,他的叔叔就会生气, 有时甚至会惩罚他。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

7.Todos rieron al oírla, no sólo en el dormitorio, sino en toda la casa, donde estaban reunidos los bulliciosos amigotes de Aureliano Segundo.

她的话不仅在卧室里引起笑声,而且在整座宅子里引起哄堂大笑,因为这一天宅子里挤满了奥雷连诺第二的一帮喳喳的朋友。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

8.Porque si algo me hace brillar es la vida en mis calles, bulliciosa y colorida, que hace de mí el barrio más alternativo de Madrid.

因为街道上的繁华让我熠熠生辉,使我成为马德里最具另类气息的区域。

「Barrios de Madrid 畅游马德里街区」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

9.Era un domingo de principios de agosto, ardiente y bullicioso, y no era fácil encontrar a alguien que supiera algo en las calles abarrotadas de turistas.

初的一个周日,炎热而喧嚣,街上熙熙攘攘全游客,很难找到一个认识路的人。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

10.La carroza entró en el recinto de las murallas por la puerta de tierra de la Media Luna y Abrenuncio guió al cochero hasta su casa a través del bullicioso arrabal de los artesanos.

马车从半形土门进入高墙环绕的城区。阿夫雷农西奥指点轩夫穿过喧的手工艺人区来到他家 门前。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

11.Los delegados del gobierno y los partidos, y la comisión rebelde que entregó las armas, fueron servidos por un bullicioso grupo de novicias de hábitos blancos, que parecían un revuelo de palomas asustadas por la lluvia.

政府和两党代表以及放下武器的起义军官代表团,由一群嘁嘁喳喳的白衣修女伺候的,她们很象一群雨水惊起的鸽子。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
双语读《时间的针脚》

12.Un Madrid hirviente y bullicioso, por el que Ramiro y yo transitábamos como si no hubiera un ayer ni un mañana. Como si tuviéramos que consumir el mundo entero a cada instante por si acaso el futuro nunca quisiera llegar.

总之,这一个嘈杂而沸腾的马德里。在这个世界,拉米罗和我每天都醉生梦死,生活中似乎没有昨天也没有明天。好像我们必须每时每刻享受整个世界,不然下一秒钟就不会来临。

「双语读《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

13.Recordaba haberlo visto durante muchos años en las bulliciosas guerras de ajedrez del Café de la Parroquia, con la voz estragada de tanto hablar, y más gordo y áspero a medida que sucumbía en las arenas movedizas de una mala vejez.

她记得在拉帕罗基亚咖啡馆热的国际象棋大战中见过他很多年,他的声音因说话过多而变得疲惫不堪,随着晚年的流沙而变得更加肥胖和刺耳。机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
Hoy_en_EL_PAÍS

14.Le interesaba saber cómo era vivir en un barrio tan bullicioso.

「Hoy_en_EL_PAÍS」评价该例句:好评差评指正
Hoy_en_EL_PAÍS

15.Es cierto que el domingo en arenal es el día más bullicioso.

「Hoy_en_EL_PAÍS」评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

16.Aquí, en la bulliciosa ciudad en pleno auge, un hombre conocido como H.H. Holmes construyó su castillo del asesinato.

「Voces de lo Desconocido」评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

17.La infamia de H. H. Holmes alcanzó su apogeo siniestro en las bulliciosas calles de Chicago, una ciudad en plena efervescencia por la proximidad de la Exposición Mundial de 1893.

「Voces de lo Desconocido」评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

18.Personas de todas las edades, desde ancianos hasta jóvenes, de diferentes lugares, desde pueblos remotos hasta ciudades bulliciosas, han compartido sus experiencias aterradoras, cada una añadiendo una capa más a esta realidad detrás del mito.

「Voces de lo Desconocido」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


紧急关头, 紧急呼救, 紧急降落, 紧急情况, 紧接的, 紧接着, 紧紧, 紧紧缠住, 紧紧缠住的, 紧紧抓住,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接