Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.
经济危机不断地威胁着许多国家。
Escucho a rebeldes que me amenazan con matarme.
听到暴乱分子威胁着要杀。
Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.
今天,就在在此开会之时,多边主义正承受大威胁。
La vida y la salud familiar están profundamente amenazadas.
家庭生活和健康受到长远威胁。
No pudo defender a su hija porque los hombres lo amenazaron con sus armas.
这些人拿武器威胁他,他无力保护女儿。
También hay diversos Estados fallidos y Estados que amenazan con caer en esa situación.
还有一些败落国家,或有可能落入这种境况国家。
Está amenazada nuestra propia existencia en este planeta.
在这个星球上存在本身受到威胁。
Las actuales tendencias económicas amenazan con socavar los logros alcanzados.
当前经济趋势很可能破坏已取得大部分成绩。
Esa decisión amenazaba con afectar considerablemente a la estrategia de conclusión.
这可能对《完成工作战略》产生严重影响。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
武器不以威胁或打击他人为目。
La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国领土完整正受到威胁。
Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.
审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。
El terrorismo amenazaba el desarrollo y menoscababa la estabilidad y la prosperidad a nivel mundial.
恐怖主义威胁发展,破坏全球稳定和繁荣。
Los caciques y sus partidarios amenazaban a las candidatas independientes con violencia y hasta asesinato.
军阀和他追随者以暴力甚至刺杀威胁独立妇女候选人。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着。
Primero, la Corte se creó para juzgar crímenes que puedan amenazar la paz y la seguridad.
第一,设立法院,一个着眼点就是可能威胁和平与安全犯罪。
El Sr. Khalilov volvió a escapar y la banda amenazó entonces con matar a sus padres.
Khalilov先生再度逃脱,该团伙因此威胁要杀害他父母。
Las negociaciones amenazan romperse.
谈判有破裂迹象。
Está amenazándonos la tempestad.
暴风雨就要了。
El viejo edificio amenazaba derrumbarse.
那栋旧房子有倒塌危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estás en posición de amenazar a nadie.
你没有威任何人的权利。
Pues, la verdad, me encontré con mis planes seriamente amenazados.
“咳,觉得的计划受到严重的威。
Si alguna de ellas se acerca demasiado no griten ni la amenacen.
如果有野兽离你们太近,别叫也别吓唬们。
Esas criaturas sobrecogedoras que han amenazado al hombre desde el principio de los tiempos.
是那些自古以来威到人类生存的可怖物种。
¿Mi flor está amenazada de desaparecer próximamente?
“的花是很快会消失的吗?”
Los padres del chico denunciaron a este hombre por amenazarle.
男孩的父母告那个男人因为威。
Ella se le colgó del cuello y lo amenazó con gritar.
她勾住的脖子, 叫喊地威。
Hazlo y te mataré —lo amenazó éste, quieto frente a él.
“下次再犯的话,你!”总管恶言恐吓,柏纳漠然以对。
El sabio, que lo vio tan acongojado, le aconsejó un medio para evitar el peligro que lo amenazaba.
“机智的门客见如此忧心忡忡,便向进献避祸之计。
No traté de dormir porque sabía el peligro que me amenazaba si me quedaba dormido en la borda.
不能睡着,因为知道一旦在筏沿睡着,会有什么样的危险。
Perdón, ¿pero no está amenazando, señor?
抱歉,您是在威们吗,先生?
Si ha venido a amenazarme, pierde usted el tiempo. No es usted el primero.
如果您是来威的 那您是在浪费时间 您不是头一个想要挟的人。
Es decir: aquellas personas eran el testimonio vivo de los grandes males que amenazan nuestro planeta.
也是说,们亲身经历那些可危害地球的重灾害。
Para que Pascual pudiera amenazarla de una forma tanta, debía de estar muy cerca de él.
被帕斯卡这样要挟着 当时您应该离很近。
Eso no lo sabemos, Sofía. - Te amenazó con un cuchillo.
们也不能确定 索菲亚 - 用一把刀要挟你。
Él estaba en el despacho de Diego, me vio, se puso nervioso y me amenazó con el abrecartas.
之前在迭戈的办公室里, 看见, 很紧张 拿刀要挟。
Ahora ya sabes si tu gato se siente seguro o amenazado y se duerme cómodamente o no.
现在你知道你的猫是否感到安全或受到威,是否睡得舒服。
De modo que el viento nos daba de frente y amenazaba con reventar las amarras de las ventanas.
因此,这风是正对着们扑过来的,连窗户上的插销都快被吹断。
Más del 40 por ciento de especies de aves amenazadas en algún momento su ciclo depende de los humedales.
超过40%的受威鸟类的周期有时依赖于湿地。
Inocente de la tragedia que lo amenazaba, el pueblo se desbordó en la plaza pública, en una bulliciosa explosión de alegría.
马孔多的居民们不知道临头的悲剧,都兴高采烈地糜集在市镇广场上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释