有奖纠错
| 划词

Los modestos avances en algunos temas no pueden, sin embargo, debilitar nuestra voluntad ni adormecer nuestras conciencias.

然而,在一些问题上进展不能削弱我们意志或使我们不仁。

评价该例句:好评差评指正

En parte, la respuesta parece residir en la posibilidad de dar un nuevo equilibrio a la economía mundial, pero ello exige también un nuevo despertar de cierta sensibilidad adormecida que separa a los ricos de los pobres, a los favorecidos de los desfavorecidos, los libres de los oprimidos.

在一定程度上,答案乎在于努力纠正全球经济不平衡,但同时也要求唤醒人们感情,正是这种导致了富人和穷人、优势者和劣势者,自由者和被压迫者之间差别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indicante, indicanuria, indicar, indicativamente, indicativo, indicativo de, indicción, índice, Índice de Audiencia, indiciado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Trata de adivinar quién es; pero el cuerpo se afloja y cae adormecido, aplastado por el peso del sueño.

竭力想猜出此人是谁,但他此时全身软绵绵的,又迷迷糊糊地睡着了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Se vistieron en silencio, demasiado adormecidos para hablar, y luego, bostezando y desperezándose, los cuatro bajaron la escalera camino de la cocina.

他们安静地一边穿好衣服,一边打着阿吹。因为大家了,想说他们一行四人沿着楼梯走进了厨房。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En mi cabeza aún adormecida se perfiló con trazos gruesos el alcance de nuestro fracaso: adiós al negocio, adiós al taller de costura.

我们失败了,再见了,生意,再见了,高级时装店。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Alrededor del rancho, la tierra blanquizca del patio, deslumbraba por el sol a plomo, parecía deformarse en trémulo hervor, que adormecía los ojos parpadeantes de los fox-terriers.

在农舍周围,院子里发白的地面,在直射的阳光下令人目眩,仿佛变成了颤动的热气,使那几只猎狐梗眨动着眼睛,昏昏欲睡。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Estamos un poco ciegos o insensibles y adormecidos

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indiferenciado, indiferente, indiferentemente, indiferentismo, indígena, indigencia, indigenismo, indigenista, indigente, indigerido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接