有奖纠错
| 划词

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背后阴谋。

评价该例句:好评差评指正

Esa sonrisa cubre una tristeza profunda.

在那笑声背后隐藏着巨大悲哀。

评价该例句:好评差评指正

Los estupefacientes pasan por un proceso de secado, empaquetado y ocultamiento para pasar inadvertidos.

毒品在风干后进包装,并加以隐藏以遮耳目。

评价该例句:好评差评指正

Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.

各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关隐藏起来。

评价该例句:好评差评指正

Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.

由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍了对这些罪查。

评价该例句:好评差评指正

La Misión sigue alentando a las comunidades a que proporcionen información sobre los depósitos de armas.

特派团继续鼓励各社区提供关于隐藏武器情报。

评价该例句:好评差评指正

Álvaro de Soto; pero no puede ocultar la realidad ni enmascarar la intransigencia de la parte grecochipriota.

但希族塞领导不能隐藏事实,也不能掩盖希族塞顽固立

评价该例句:好评差评指正

No cabe duda de que la falta de datos sectoriales concretos puede enmascarar algunas categorías de pobreza.

很有可能是,特定部门数据缺乏可能隐藏了某些类型贫困现象。

评价该例句:好评差评指正

Esas no son más que frías estadísticas. Esconden la tragedia indecible de millones de seres humanos.

这些仅仅是枯燥数据,但其背后隐藏着数百万不尽悲剧。

评价该例句:好评差评指正

No se conoce el origen del brote ni dónde se aloja el virus entre un brote y otro.

此种病毒暴发源和在两次暴发之间隐藏处,都不得而知。

评价该例句:好评差评指正

Pese a la complejidad y la índole elusiva de las redes delictivas, cabe combatir con éxito sus actividades.

尽管犯罪集团躲避隐藏和复杂网络,有关当局还是能够成功地控制它们活动。

评价该例句:好评差评指正

El texto de Beijing es claro e inequívoco y no creemos que contenga palabras o expresiones con significados ocultos.

北京文件文本清楚明确,我们不同意这个文件某些文字和语句有隐藏含义。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利汇率,这是附加隐藏费用。

评价该例句:好评差评指正

Generalmente se entiende por “blanqueo de dinero” el tratamiento del producto del delito para esconder o disfrazar su origen ilícito.

按照一般理解,“洗钱”是指对犯罪收益进处理,以掩盖或隐藏其非法来源活动。

评价该例句:好评差评指正

Cuando los observadores independientes hacían arreglos de antemano para realizar visitas de control, esos civiles eran sacados del campamento y ocultados.

在安排独立观察员进监督访问之前,这些平民被带离难民营隐藏起来。

评价该例句:好评差评指正

La corrupción y los delitos económicos son corrientes en un contexto de pobreza general que porta el germen del conflicto social.

在普遍贫困背景下,腐败和经济罪司空见惯,隐藏着社会冲突种子。

评价该例句:好评差评指正

Es urgente ocuparse de aquellos factores que crean la atmósfera en la que los terroristas pueden esconderse, reclutar nuevos miembros y actuar.

紧迫需要解决那些造成恐怖分子能够隐藏,招募新成员并采取环境因素。

评价该例句:好评差评指正

Debido a los adelantos tecnológicos, desde el punto de vista técnico resulta menos difícil ocultar los usos no pacíficos en las instalaciones complejas.

技术发展已使在综合设施隐藏非和平利用活动在技术上不再那么困难。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a esas observaciones, los expertos reconocieron que existía una brecha entre los objetivos reales y los objetivos ocultos de los partidos políticos.

各位专题小组成员在对这些评论进答复时承认,各政党真正目标与其隐藏不相符。

评价该例句:好评差评指正

El negocio de la prostitución se oculta detrás de actividades como los servicios de hostelería y de gastronomía, el striptease, los servicios de masaje y de sauna, etc.

卖淫这一业将自己隐藏在诸如住宿服务、饮食服务、脱衣舞表演、按摩、桑拿等活动背后。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


replantación, replantar, replanteamiento, replantear, replanteo, repleción, replegar, replegarse, repletar, repleto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精

He creado un objeto oculto, un huevo de Pascua.

我创造了一个隐藏起来的彩蛋。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Pero qué hay detrás de estos nombres?

但是,这些名称背后隐藏着什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La imagen también revela galaxias distantes, escondidas en el fondo.

该图像还揭露了隐藏在深处的遥远星系。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Y trata de ocultar su identidad, intentando ir siempre sola a mear.

为了隐藏自己的真实身份,她总是独自一人去上厕所。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu apariencia amable y generosa esconde a una persona con una resolución y un enfoque férreos.

你善良大方的外表下隐藏着一个坚定的决心和专注的人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

En algunas versiones del cuento ni siquiera tiene que ocultar su nombre.

在一些版本的故事中,她甚至没有隐藏过自己的姓名。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Y es que escondo algunas huellas más allá de las comerciales.

因为了商业区域外,我还隐藏着一些非商业的足迹。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¡No supe adivinar la ternura que ocultaban sus pobres astucias!

我本应该猜出在她那令人爱怜 的花招后面所隐藏的温情。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Y nado rápido, su habilidad oculta, duplica su velocidad en la lluvia.

而它的隐藏能力快速游泳,可以使其在雨中的速度加倍。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Vermeer ocultó la pata de un caballete en aras de la composición.

为了构图的需要,维梅尔将一条隐藏起来。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

" Al verse sorprendido, Don Froilán ocultó sus vergüenzas" .

“倍感惊讶时,弗洛里兰先生隐藏起了他的羞耻心。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para ustedes, los pensamientos están completamente expuestos al mundo exterior, no pueden esconderlos.

“你们的思维对外界是完全暴露的,不可能隐藏。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Tiene una historia fantástica y puedes encontrar lugares escondidos magníficos y muy interesantes.

它有一个超棒的历史,你可以在这儿找到神秘隐藏的地方,它们都很有趣。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Las mujeres son por naturaleza aficionadas al encubrimiento, pero les gusta ser ellas mismas las encubridoras.

女人天生就好保密,她们喜欢采取她们自己的隐藏东西的方法。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aunque parezca que estás tranquilo por fuera, ocultar tus emociones negativas puede tener un impacto perjudicial.

即使你表面看起来风平浪静,但是隐藏你的负面情绪会带来糟糕的影响。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Escucha la grabación, une los números como en el ejemplo, y descubrirás los dibujos que están ocultos.

听录音,将(书上的)数字与例句中读出的连接,并找出隐藏图片。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Una vez allí le decía: Si vienes hasta aquí, encontrarás un tesoro escondido.

一到那里,小男孩就对他说:走到这里,你就会发现隐藏的宝藏。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Te invitamos a conocer Joya de Cerén, un lugar único y literalmente escondido en El Salvador.

我们将邀请你了解霍亚德塞伦遗址,一个隐藏在萨尔瓦多的独特地方。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Pero lo peor y más grave es que le hayas tenido oculto durante trece años sin confesarle hasta ahora.

而更糟糕的是你将它隐藏了13年之久,直至现在才来忏悔。"

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Y exactamente igual que en Europa, los mejores secretos están escondidos a la vista de todo el mundo.

正如在欧洲一样, 所有最重大的秘密, 恰恰就隐藏在显而易见的景象中。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


repoblación, repoblar, repodar, repodrir, repollar, repollo, repolludo, repolluelo, reponer, reponerse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接