有奖纠错
| 划词

Efectivamente, los principios se están volviendo vinculantes en el contexto de algunos proyectos específicos y los criterios consignados en las directrices en ciernes de la OECD y de la Corporación Financiera Internacional (CFI) los colocan en un área muy gris entre el blanco y negro de los enfoques facultativo y de forzoso cumplimiento en que se ha polarizado innecesariamente el debate más amplio sobre la falsa opción entre una cosa y otra.

的确,《自愿原》在一些具体项目方面(正在形成的经合组和国际金融公司的标),正取得法律约束,使这些原处于黑白分明的自愿方式和方式之间的“闪闪发光的灰色地带”,那种黑白分明的做法使得围绕错误的“或者这个/或者那个”的选择进行的更广泛的辩论出现不必要的两极分化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


crueldad, cruelmente, cruento, crujía, crujidero, crujido, crujidor, crujiente, crujir, crunodo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

El sol de la mañana reverberó en la espada de bronce.

早晨的阳光在青铜剑刃上

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Mirad, ahí hay algo que brilla.

看,那里有东西

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Si hasta le relumbraron los ojos y se le descompuso la cara.

儿她兴奋得两只眼睛,脸蛋儿都变了样儿了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Un par de pendientes de oro blanco y brillantes, largos, divinos, componían todo su aderezo.

全身上下所有的首饰就一对曰金耳环,,很长,很美。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el ánime, la cola de Psyduck se vuelve brillante cuando está a punto de evolucionar.

在动画中,当可达鸭准备进化时,它的尾巴

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Su mujer, los ojos encendidos y la boca burlona, se erguía con el prendedor puesto.

他妻子两眼,撇着嘴巴,头上别着卡,一高傲的样子。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Le centelleaban los ojos, y envió hacia el techo una gran nube triunfal del llamo azul de su cigarrillo.

他的眼睛,得意地喷出一大口蓝色的香烟的烟雾。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los favoritos son los más vistosos, aquellos que brillan o incorporan confetti o bolitas de colores.

最受欢迎的那些黏性更强的,那些或者加入了彩色纸屑和彩色弹珠的。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Dibuja un diamante que brilla, como joyas de una princesa.

画一颗的钻石,就像公主的珠宝。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pensé que serían rutilantes piedras color púrpura.

我以为它们的紫色宝石。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La excitación envolvía a Ana como una vestidura, brillando en sus ojos, resaltando en cada rasgo.

觉醒像一件衣服一样包裹着安娜,在她的眼睛里,凸显出每一个特征。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Pensé que no hay moneda que no sea símbolo de las monedas que sin fin resplandecen en la historia y la fábula.

我想,任何钱币都历史和神话中那些无休无止地的钱币的象征。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

A las dos de la mañana Kassim pudo dar por terminada su tarea; el brillante resplandecía, firme y varonil en su engarce.

凌晨两点的时候,卡希姆终于完成了他那个活计;那颗钻石被牢牢地镶在饰针上,

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Caminó por el mundo hasta que las estrellas comenzaron a brillar y la luna a la ventana de los cielos se empezó a asomar.

他走啊走,一直走到星星开始,月亮也从空中探出头来。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Estaba vestida con elegancia y usaba varias pulseras que centelleaban, sonaban y tintineaban a cada movimiento de sus manos.

她衣着优雅,手上戴着几只手镯,手上的每一个动作都,叮当作响,叮当作响。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Primero se desvaneció la mirada de desesperación; luego alumbró débilmente la esperanza; sus ojos brillaron como estrellas.

首先,绝望的表情消失了;然后希望微弱地亮起来;他的眼睛像星星一样

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Al final, hicieron cantar los cuchillos en la piedra, y Pablo puso el suyo junto a la lámpara para que destellara el acero

最后,他们又在砂轮上把刀鐾了几上,巴布洛将他那把刀放在灯旁照了照,锋利的钢刀

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Es tan bello ver llegar la mañana sobre las largas colinas resplandeciendo a través de las puntiagudas copas de los abetos!

看到早晨越过长长的山丘,透过冷杉树的尖尖的树顶,真太美了!

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Kassim trabajaba esa noche hasta las tres de la mañana, y su mujer tenía luego nuevas chispas que ella consideraba un instante con los labios apretados.

那天夜里,卡希姆一直工作到凌晨三点。这样玛丽亚又戴上了一件的新首饰。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Masa de polvo con brillantes partículas y rocas que presentan hoyos, producidos seguramente por el impacto de los meteoritos que caen con frecuencia en la Luna.

一团尘埃,上面有的颗粒和坑坑洼洼的石块,可能由经常落在月球上的陨石撞击形成的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cruz, Cruz Roja, Cruz y raya, cruza, cruzada, cruzadillo, cruzado, cruzamen, cruzamiento, cruzar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接