El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.
任命的委员,可由撤免。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
我要特别感谢,与会使我感到荣幸。
El Secretario General propone que la evaluación esté a cargo de consultores.
建议由顾问进行审查。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议宣布会议幕。
Valoramos los esfuerzos del Secretario General en ese sentido.
我们赞赏作出的努力。
Y, en cuarto lugar, el fortalecimiento del papel del Secretario General.
第四,的作用必须加强。
Tiene ahora la palabra la Vicesecretaria General.
我现在请常务发言。
Exposición del Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
国际海底管理局的汇报。
Las propuestas del Secretario General respecto de la vigilancia son aplicables principalmente a los Estados.
的监督提议主要适用国家。
Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización.
关于联合国工作的报告。
Las propuestas del Secretario General son igualmente equilibradas.
的建议也是平衡的。
Agradecemos al Secretario General la presentación de su Memoria.
我们感谢提交了其报告。
No es responsabilidad del Representante Especial del Secretario General.
它不是特别代表的责任。
El Secretario General presentará el informe solicitado.
将提交所要求的报告。
El Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme formula una declaración.
主管裁军事务发了言。
Los instrumentos de ratificación se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas.
批准应交存联合国。
Los instrumentos de adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas.
加入应交存联合国。
La energía inyectada por el Secretario General debería ayudar a ello.
投入的精力应该有所帮助。
También pronunció un discurso el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议也发了言。
En la misma sesión, el Secretario General hizo uso de la palabra.
在同次会议上向会议致词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se desempeñó durante ese período como jefe de la segunda Cancillería y secretario de la señoría.
他在那个时期担任第二秘厅秘长和“十人委员会”秘。
La coordinadora ha enviado la carta al Secretario General.
协调员已将信件发送给秘长。
Cuando ya se disponía a salir, Luo lo llamó: —Quiero ver a la secretaria general.
坎特说,然后转身走去,刚走,罗辑就叫住了他:“我要见联合国秘长。”
El Secretario General condenó atentado y pidió una investigación.
秘长谴责这起袭击事件并呼吁进行调查。
Uno fue el plan elaborado por Kofi Annan, ex secretario general de Naciones Unidas.
其中之一是联合国前秘长科菲·安南制定的计划。
Ella lo escuchó mirando hacia abajo, asintió y siguió su camino.
秘长向下看了一眼,点点头,继续走上主席台。
Celeste Saulo, de Argentina, será la primera mujer secretaria general de la Organización Meteorológica Mundial.
来自阿根廷的 Celeste Saulo 将成为世界气象组织的第一位女秘长。
Escucharemos también al Secretario General al recibir un premio en España.
我们还将听取秘长关于在西班牙获奖的。
Además, les contaremos la condena del secretario general a la nueva ley contra la homosexualidad en Uganda.
另外,我们会告诉你秘长对乌干达反同性恋新法的谴责。
En la sala empezó a hacerse el silencio: la secretaria general Say se dirigía hacia el podio.
会场安静下来,联合国秘长萨伊正在走上主席台。
Es mi trabajo. La Smithsonian se fundó para promover los conocimientos científicos. Como secretario, debo tomarme esa responsabilidad muy seriamente.
“这是我分内的事。史密森学会是为科学发展而建立的。作为秘长, 我必须认真负责。
La dirección del mecanismo será designada por el secretario general.
该机制的方向将由秘长指定。
El secretario general de las Naciones Unidas llega a Egipto en una misión humanitaria.
联合国秘长抵达埃及执行人道主义任务。
El Secretario General ha participado en la inauguración de los Juegos Olímpicos de Invierno de Pekín.
秘长曾参加北京冬奥会开幕式。
El Secretario General asegura que es falso que haya justificado los ataques de Hamás en Israel.
秘长保证,他为哈马斯对以色列的袭击辩护的说法是错误的。
El Secretario General defendió que la cooperación y el diálogo es el único camino hacia adelante.
秘长辩称, 合作与对话是唯一的出路。
La siguiente escala en la gira del Secretario General por Oriente Medio le conducirá a Israel y al Estado de Palestina.
秘长中东之行的下一站将前往以色列和巴勒斯坦国。
El Secretario General felicita al pueblo de Bolivia por la alta y pacífica participación en las elecciones generales de este domingo.
秘长祝贺玻利维亚人民在本周日以高水平和平方式参加大选。
El Secretario General dijo que las instituciones financieras internacionales son actualmente demasiado pequeñas y limitadas para cumplir su mandato.
秘长表示,国际金融机构目前规模太小,且能力有限,无法履行其职责。
Y el Secretario General condenó los últimos incidentes violentos contra civiles en los Territorios Palestinos Ocupados.
秘长谴责巴勒斯坦被占领土上最近发生的针对平民的暴力事件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释