有奖纠错
| 划词

No es un tratado exclusivo para aquellos que tienen armas o la capacidad industrial para desarrollarlas.

属于那些拥有化学武器或者有研发这些武器工业能力的国家。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los países en desarrollo no disponía de recursos suficientes para financiar la investigación y el desarrollo.

大多数发展中国家具备支持研发的充足资源。

评价该例句:好评差评指正

Además, Finlandia continúa apoyando el programa de investigación y desarrollo del OIEA de verificación nuclear y seguridad de los materiales.

芬兰继续支助原子能机构有关核核查及材料安研发方案。

评价该例句:好评差评指正

Los desembolsos oficiales podrían expandirse para movilizar el desarrollo y adquisición de vacunas y curas para enfermedades endémicas en África.

可以扩大官方支出,鼓励研发和购买非洲流行疾病的疫苗和治疗方法。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se dispone de varios instrumentos, métodos y estrategias alternativos al DDT y se están desarrollando otros nuevos.

目前已可获得很多替代滴滴涕的工具、方法和战略,并且还在研发的工具、方法和战略。

评价该例句:好评差评指正

Contrariamente a lo que sucede en el caso de los insecticidas dirigidos a los vectores adultos, se están desarrollando varios larvicidas nuevos.

与目标是成虫病媒的杀虫剂相反,很多的杀幼虫剂目前正在研发当中。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la necesidad de acelerar el desarrollo de fuentes alternativas de energía, incluida la energía limpia y renovable, es ahora mayor que nunca.

因此,加速研发代用能源,包括研发清洁和可再生能源的必要性,现在比以往任何时候都更加迫切。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y producción de armas?

贵国为阻止上述人等获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

评价该例句:好评差评指正

¿Qué tipo de controles a la exportación aplica para impedir que obtengan los elementos y la tecnología necesarios para el desarrollo y la producción de armas?

贵国现在为阻止上述人等获得为武器研发及生产所需的物品和技术规定了何种出口管制?

评价该例句:好评差评指正

Algunas tecnologías siguen siendo demasiado caras y tal vez requieran trabajos de investigación y desarrollo durante unos decenios más antes de ocupar un lugar importante a escala mundial.

某些技术仍然过于昂贵,可能需要几十年的继续研发努力才能在围做出更大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Cuando las posibilidades de desarrollo de las diferentes opciones energéticas se consideran en forma aislada, se pierden oportunidades de lograr sinergias eficaces en materia de estrategias de investigación y desarrollo.

同能源选择的发展方面被孤立看待的时候,就会失去研发战略方面的协同效应。

评价该例句:好评差评指正

Dirigen corporaciones multinacionales, enseñan en universidades, prestan servicios de expertos en materia de investigación y desarrollo a la industria y los círculos académicos, y diseñan, construyen y programan computadoras.

她们经营跨国公司,在大学任教,为工业、学术和设计界提供研发专业知识,从事计算机设计、制造和编程工作等。

评价该例句:好评差评指正

Otros proyectos incluyen la fabricación de un satélite para la observación de los gases de efecto invernadero y un radar para la medición de precipitaciones mundiales y de doble frecuencia.

这一领域的其他项目包括研发温室气体观察卫星和降水测量/双频率降水雷达。

评价该例句:好评差评指正

La inversión en investigación y desarrollo en materia de fuentes de energía renovable, principalmente por los países desarrollados, estaba dando resultados, ya que estaban disminuyendo los costos de la tecnología.

主要由发达国家用于再生能源的研发开支现在已有了回报,因为技术成本现已下降。

评价该例句:好评差评指正

Tras el fin de la guerra fría, la comunidad internacional convino en la necesidad de descartar la posibilidad de desarrollar y fabricar nuevos tipos de armas de destrucción en masa.

在冷战结束之后,国际社会同意,必须排除研发和制造式大规模毁灭性武器的可能性。

评价该例句:好评差评指正

De manera creciente, las empresas asiáticas invierten también en el extranjero a través de fusiones y adquisiciones y adquieren activos estratégicos, como tecnología, investigación y desarrollo y nombres de marca.

越来越多的亚洲公司通过兼并和购买在国外投资,力求获得技术、研发成果和品牌等战略资源。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, algunos países vecinos y otros países de nuestra región han decidido desarrollar armas de destrucción en masa, haciendo caso omiso de sus obligaciones jurídicas y apoyando a organizaciones terroristas.

目前,我们地区一些邻国和其他国家决心研发大规模毁灭性武器,从而无视它们的法律义务,并且支持恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正

Una cuestión clave era la de si los debates sobre la distribución de beneficios solamente se celebrarían después de que hubiera un producto final, o antes incluso del desarrollo de un producto.

关键问题是利益分配问题于最后产品完成后才付诸讨论,或是在产品研发之前就已付诸讨论。

评价该例句:好评差评指正

Al promover la colaboración entre los investigadores, la Agrupación Mundial para la Vacuna contra el VIH trata de dar un nuevo impulso a la investigación mundial de una vacuna contra el VIH.

多方利益有关者的艾滋病毒疫苗企业通过促进研究人员之间的合作,力求为研发艾滋病毒疫苗注入的活力。

评价该例句:好评差评指正

Aunque algunos países en desarrollo cuentan con programas importantes en el sector de la energía, la gran mayoría de los trabajos en ese ámbito son realizados por un pequeño grupo de países industrializados.

尽管几个发展中国家有着引人注目的能源研发方案,但绝大多数的研发都是由少数工业化国家进行的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顾客群, 顾客投诉, 顾客自理, 顾虑, 顾眄, 顾名思义, 顾盼, 顾前不顾后, 顾全大局, 顾问,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Intensificamos la investigación y desarrollo de medicamentos, vacunas y reactivos para la detección.

加强药物、疫苗和检测试剂

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En cuanto se termine de desarrollar, ejerceré mi derecho a emplearla.

只要它被出来,我就有权征用。”

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Pero ¿por qué la del coronavirus podría ser una vacuna express?

但是,为什么新冠病毒疫苗会如此之快呢?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En los Alpes, la quesería suiza fue particularmente exitosa produciendo gran cantidad de quesos de leche de vaca.

在阿尔卑斯山,瑞酪制造在大量牛乳酪方面尤为成功。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Por aquel entonces, Babbage tenía 44 años y estaba desarrollando la máquina diferencial, una calculadora mecánica que fascinó a Ada.

当时巴贝奇已经44岁了,他正在一款差分机,阿达对这个机械算器深深着迷。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Para el año 2020. de cada 10.000 trabajadores, 60 estarán involucrados en investigación y desarrollo, más que los 48.5 de 2015. añade el plan.

划补充说,到 2020 年,每 10,000 名工人中,将有 60 人从事,高于 2015 年 48.5 人。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El plan enumera las medidas para mejorar la legislación en investigación y desarrollo, racionalizar la recolección de fondos y elevar la eficiencia de gobernación.

划列出了改善立法、简化筹资和提高治理效率措施。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Éste es el primer satélite del sistema de telecomunicaciones móviles por satélite hecho en China, y parte clave de la infraestructura de información espacial del país.

这是我国卫星移动通信系统首颗卫星,也是我国空间信息基础设施重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Estos antibióticos figuran en la lista de prioridades de la Optimización de Medicamentos Pediátricos y las fórmulas deben investigarse y elaborarse en un plazo de 3 a 5 años.

这些抗生素在儿科药物优化优先列表中,应在 3-5 年内配方。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Así que estos proyectos de vacuna se centran en sintetizar la proteína de estas lanzas y esto es lo que se inyectará a las personas para que nuestro cuerpo aprenda a aniquilarlas.

因此这些疫苗项目重点在于合成这些突起蛋白质,将它们注入人体内,使我们身体学会消灭它们。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Una de las cosas que más nos preguntaron en nuestro canal es qué pasa con la vacuna, así que en este vídeo te vamos a contar cómo se producen las vacunas y cómo se está desarrollando la el coronavirus.

我们频道上被问到最多问题就是疫苗怎么样了,因此本期视频我们就来说说疫苗如何以及冠状病毒是如何发展

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Hemos de utilizar adecuadamente los bonos públicos especiales antiepidemia, invertir más en la investigación y desarrollo de vacunas, medicamentos y tecnología de detección rápida, aumentar las instalaciones médicas de prevención, auxilio y tratamiento epidemiológicos, incrementar el número de laboratorios móviles.

用好抗疫特别国债,加大疫苗、药物和快速检测技术投入,增加防疫救治医疗设施,增加移动实验室。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

La Organización Mundial de la Salud publicó hoy la primera lista de fórmulas prioritarias para antibióticos infantiles, con el objetivo de orientar mejor las actividades de investigación y desarrollo hacia las necesidades específicas de los lactantes y los niños.

世界卫生组织今天公布了婴儿抗生素第一份优先配方清单,目是更好地针对婴儿和儿童特定需求进行工作。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

" Por el momento, hemos resuelto las tecnologías clave del proyecto y estamos enfocados en la investigación y la producción de los equipos. Luego seguiremos con el desarrollo y la prueba de los sistemas. Actualmente el proyecto marcha de forma estable."

“目前,我们已经摸清了项目关键技术,正着力于设备和生产,接下来将继续进行系统开发和测试,目前项目运行稳定。”

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El gobierno alentará a las empresas a que inviertan más en investigación y desarrollo y ofrecerá políticas preferenciales para las nuevas empresas de conocimiento intensivo, al mismo tiempo que impulsará a las universidades e institutos de investigación a mejorar la eficiencia.

政府将鼓励企业加大投入, 为知识密集型初创企业提供优惠政策,同时鼓励大学和究机构提高效率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雇用, 雇用合同, 雇员, 雇主, 痼疾, 痼习, , 瓜达尔基维尔河, 瓜达拉哈拉, 瓜达卢佩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接