有奖纠错
| 划词

Me regalo con la lectura de sus poesías.

我阅读旷神怡

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彻夜, , 撤兵, 撤除, 撤防, 撤换, 撤回, 撤离, 撤离者, 撤离职守,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

Y deste jaez otras coplitas y estrambotes, que cantados encantan y escritos suspenden.

“这类心旷神怡人如痴如醉。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No había viento, o casi nada y el sol se reflejaba luminoso sobre la tranquila superficie del mar.

此时,阳光照风平浪静的海面上,令人心旷神怡

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Bajo la calma del cielo plateado, el campo emanaba tónica frescura que traía al alma pensativa, ante la certeza de otro día de seca, melancolías de mejor compensado trabajo.

平静的银色天空下,田野散发出一股令人心旷神怡的清凉。面对确信是干旱的另一个日子,这股为沉思的心灵带来些许对更好的劳动补偿的忧伤感。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

No tenía ni el tono, ni el estilo, ni el soplo retórico de los primeros años del amor, y su argumento era tan racional y bien medido, que el perfume de una gardenia hubiera sido un exabrupto.

他既没有初恋时的语,也没有风格,也没有修辞的,而他的论点却如此理性,分寸得当,就像栀子花的香味一样,令人心旷神怡

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 嗔怪, 嗔怒, 嗔色, 臣服, 臣民, 臣属的, 臣属关系, , 尘埃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接