有奖纠错
| 划词

Por tanto, afirmamos que la expresión antes citada entre comillas va más allá de lo que se dijo en realidad.

在此我们声明上述引文与事实上讲话不符。

评价该例句:好评差评指正

Se da aplicación a los artículos 1 y 2, especialmente en el artículo 234 a del Código Penal (citado más abajo).

公约第1和2条特别可透过《刑法典》第234 a条(下文引文)得以实施。

评价该例句:好评差评指正

En sus consultas del Índice de publicaciones económicas y del Índice de citas de ciencias sociales, la OSSI no encontró ninguna mención de publicaciones del ONU-Hábitat.

监督厅对《经济文献索引》和《社会科学引文索引》研究没有引述这些数据库专业刊中联合国

评价该例句:好评差评指正

El representante grecochipriota explota la cita errónea antes mencionada para interpretar que nuestros esfuerzos por poner fin al inhumano aislamiento del pueblo turcochipriota son un objetivo temporal en la vía hacia el pleno reconocimiento.

代表利用上述引文以求表示我们结束土道孤立努力是为达到全面承认暂时目标。

评价该例句:好评差评指正

Sr. McBride (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Sr. Presidente: Con respecto a la propuesta de Egipto, como la ha llamado usted, no puedo aceptar citas que no hagan referencia a algo que ya existiera antes de esta reunión.

麦克布赖德先生(联合王国)(以英语发言):主席先生,关于你所说埃及提案,我不能接受只字不提这次会议之前存在任何协议引文

评价该例句:好评差评指正

Visto en ese contexto, es evidente que de la cita del caso del Relator relativa al caso se omiten dos elementos sobremanera pertinentes a la retirada de Israel de Gaza: el hecho de que las fuerzas ocupantes no habían evacuado los territorios y el hecho de que el control de las fuerzas locales sólo fue temporal.

从上下文中可以看出,报告员从案例中截取引文显然省略了两个与以色列撤离加沙最相关要素:占领部队尚未撤离被占领土以及当地武装力量对领土控制只是暂时

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


criptofita, criptógamas, criptogamicida, criptógamo, criptografía, criptográfico, criptograma, criptomerismo, criptómero, criptómetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分

Incluye artículos de prensa, citas de libros, cartas, entre otros documentos.

包括报刊上文章、作品中引文、信件,以及其他文献。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Tres palabras verbos nuevos, dos expresiones citas o refranes, y una cosa sobre mí, y sobre ti a veces también, así que id a la página web para suscribiros.

有三动词词组,两种表达方式引文或谚语,还有一件关于我,有时候也是关于你。所以去网站上订阅吧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


críquet, cris, crisálida, crisanilina, crisantema, crisantemo, crisarrobina, criselefantino, criseno, crisis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接