Se rumorea que habrá una nueva sabida en el precio de los crudos.
谣传原油价格将再上扬。
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病再传染使兽医们很担心。
Los montañistas han coronado de nuevo el Qomolangma.
登山运动员们再登上了珠穆朗玛峰.
Otra vez, la Argentina se enfrenta a un dilema histórico.
阿根廷再面临一个历史境。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会讨论再强调了它复杂。
Por eso, reitero mi invitación para que este diálogo progrese y que usted mismo, Sr.
因此,我再要求推进这个对话。
En ese sentido, los mensajes que hemos transmitido se han escuchado correctamente.
我们信息再得到当理解。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们还必须再察看否决权问题。
La atención internacional se centra una vez más en el desarrollo de África.
非洲再成为国际发展话题焦点。
No olvidemos una vez más a Haití.
我们尚不可再海地情况。
Esas recomendaciones se reiteran en las presentes observaciones finales.
本结论意见再重申了上述建议。
Se ha observado nuevamente la falta de evaluaciones de los proveedores.
再注意到没有对供货商评估。
Una vez más, este año examinamos la cuestión de Palestina.
我们现在再审议巴勒斯坦问题。
Asimismo muchos Estados citaron ejemplos de esa cooperación.
许多国家再提供了关于这种合作例子。
El ACNUR indicó que este punto sería objeto de reconsideración.
难民专员办事处表示将再审议这一事项。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再做出加倍努力。
Recientemente la RPDC ha afirmado una vez más que posee armas nucleares.
最近,朝鲜再声称它拥有核武器。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再列出这些令人感兴趣观点。
Una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier miembro.
已经撤回动议可由任何委员再提出。
La Argentina reitera su disposición a emprender tales negociaciones.
阿根廷再重申我们愿意展开这种谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tornaron a abrazarse otra vez, y otra vez tornaron a nuevos ofrecimientos.
两人再次拥抱,再次相约。
El mismo chico vuelve a levantar la barra.
还是那个人再次举起杠铃。
He vuelto a la ducha, por cierto.
当然,也再次开始洗澡。
Tío Vernon volvió a examinar la carta.
姨丈又再次看了看信件。
La verdad que es increíble volver a estar acá.
能再次回到这里实在不可思议。
Estamos estamos de nuevo de vuelta con los vídeos de Irene.
我们再次相聚在艾琳的节目里。
Y bienvenidos una vez más a Spanish with Vicente.
再次欢迎你们来到维森特的西语课堂。
Porque el papel y el vidrio pueden utilizarse otra vez.
因为纸和玻璃都可以再次利用。
Pero me contuve y recurrí una vez más a mi falsa vaguedad.
但是我忍住了,再次含糊其辞。
Se evalúa y el paciente se tranquiliza.
用药后再次评估,患者恢复平静。
Y de nuevo se hizo la oscuridad.
黑暗再次降临了。
De nuevo, vuelve a viajar hacia un tercer recuerdo.
你将再次来到第三个回忆中。
Naturalmente también deseamos que escojan otra vez nuestro hotel.
当然也希望各位能够再次选择我们饭店。
Es que otra vez parece una película para adultos...
这个译名再次让人感觉是一部成人电影。
Volví a dormir; soñé que los granos de arena eran tres.
我再次入睡,梦见沙粒的数目是三。
También hoy es emocionante para mí estar aquí de nuevo.
今天能够再次站在这里,我感到十分激动。
Se reactiva la clase proletaria y popular, y con ello renace.
无产阶级和民众再次活跃起来,重获新生。
Así que no tenía más remedio que volver a hacer un trato con el granjero.
她别无选择,只能再次与这农夫做交易。
La mujer se queda sola nuevamente.
安东娜·佩雷斯再次守寡。
Hola, me alegro mucho de verte otra vez aquí en mi canal.
大家好,很高兴再次在我的频道看到你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释