有奖纠错
| 划词

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

期间,赛拉亚无数次的看过的父亲。

评价该例句:好评差评指正

El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

故意杀害被斗员是争罪。

评价该例句:好评差评指正

El Frente POLISARIO sigue reteniendo a prisioneros de guerra marroquíes.

波利萨里奥阵线继续摩洛哥

评价该例句:好评差评指正

Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.

在案件审理过程中将继续被

评价该例句:好评差评指正

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被

评价该例句:好评差评指正

Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.

这些女孩被三天,遭受强奸,然后获释。

评价该例句:好评差评指正

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

在移民拘留中心的有缺少优待。

评价该例句:好评差评指正

Después del golpe, muchos sudaneses terminaron en la cárcel o en el exilio.

许多苏丹人在这次政变后被或流亡。

评价该例句:好评差评指正

Se está asesinando a mujeres y niños y encarcelando a los adolescentes.

妇女和儿童被杀害,青少年被入狱。

评价该例句:好评差评指正

Más de 600 de esas personas encarceladas están detenidas sin proceso.

的人中有600多人事先都未经审判。

评价该例句:好评差评指正

Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.

她被单独四周之久,日夜遭到审讯和殴打。

评价该例句:好评差评指正

La autora explica asimismo que no sabe en qué lugar estaba recluido su hijo.

11 提交人还表示,她不知道儿子在哪里。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.

然而,一些妇女被抓走,数人被进攻者了两天。

评价该例句:好评差评指正

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局的

评价该例句:好评差评指正

Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.

在警察所遭到逮捕并与这些传教士在一起。

评价该例句:好评差评指正

La misma urgencia se aplica al caso de los civiles encarcelados en varios otros países.

而且这对于被在若干其国家的平民来说也同样紧急。

评价该例句:好评差评指正

El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.

虽然部分者已经获释,但是人数却有增无减。

评价该例句:好评差评指正

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

评价该例句:好评差评指正

Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.

根据获释人员的陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


honrado, honrador, honramiento, honrar, honrarse, honrilla, honrosamente, honroso, hontanal, hontanar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2019年5月合集

Además, unos 3300 migrantes y refugiados están todavía en centros de detención cerca de las zonas de conflicto.

此外,约有 3,300 名移民和难民仍被关押冲突地区附近的拘留中

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Temeroso de perder el apoyo de EE. UU. y la Iglesia, que recientemente había comenzado a criticarlo, Trujillo liberó a las hermanas pero mantuvo a los esposos encarcelados.

由于担美国和最近开始批评他的教会的支持,特鲁希略释放了姐妹们,但将丈夫们关押里。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年7月合集

Los 16 expertos asegura estar " extremadamente preocupados" por la salud de Mohammadi, que se habría contagiado en prisión, donde permanece desde 2015 por cargos derivados de su trabajo.

这 16 名专家表示, 他们“非常担” 穆罕默迪的健康,他可能会中被感染,自 2015 年以来, 他因工作受到指控而被关押中。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Habían explicado sus largas ausencias durante el curso en Hogwarts los últimos tres años diciendo a todo el mundo que estaba internado en el Centro de Seguridad San Bruto para Delincuentes Juveniles Incurables.

的三年里,哈利到霍格沃茨上学,长期不家,他们为了消除别人的疑虑,总是解释说哈利了专门关押不可救药少年犯的圣布鲁斯管教所。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Algunas de las víctimas declararon que, tras su detención por las fuerzas rusas en Ucrania, fueron trasladadas a la Federación Rusa y retenidas durante semanas en centros de detención, donde fueron sometidas a tortura y otras formas de malos tratos.

一些受害者表示,乌克兰被俄罗斯军队逮捕后,他们被转移到俄罗斯联邦并拘留中关押了数周,那里他们遭受酷刑和其他形式的虐待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hoquis, hora, hora local, hora de acostarse, hora de cierre, hora de comer, hora de la cena, hora del té, hora punta, horaciano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接