Con las incursiones posteriores, la maltrecha economía de los territorios ocupados ha perdido aproximadamente el 20% de su base económica19.
加上以后侵扰,被占领领土受到战争破坏
经济已经损失了大约1/5
经济
。
Mientras la comunidad internacional observa que aumentan la gravedad y magnitud de la amenaza del terrorismo, existe el peligro concomitante de que se reaccione en forma exagerada aplicando medidas y mecanismos que resulten innecesariamente intrusivos.
国际社会认为恐怖主义威胁无论其严重
和广泛
方面都与日俱增,因此有可能作出过激
反应,并采取不该采取
侵扰
措施和机制。
Los civiles son hostigados y asesinados en los pueblos y campamentos de las personas desplazadas dentro del país que hay en las tres regiones de Darfur y los grupos armados y ciertos elementos desconocidos siguen cometiendo asesinatos en el sur y el norte.
达尔富尔所有三个地
庄和境内流离失所者
营地里,平民不断受到侵扰和杀害,
南部和北部武装组织及身份不明
犯罪者仍
杀人。
Además de garantizar la revisión por los tribunales nacionales de medidas antiterroristas que injieran en los derechos relacionados con la intimidad, esas medidas también exigen una vigilancia estrecha y permanente por parte de las organizaciones intergubernamentales y los órganos de supervisión competentes creados en virtud de tratados.
除了确保国内法院审查侵扰有关隐私权反恐措施之外,此种措施还需政府间组织和主管条约监督机构持续密切审查。
A medida que la comunidad se percata de que la amenaza está incrementándose, tanto en términos de gravedad como de amplitud, aumenta el riesgo de que se reaccione excesivamente mediante la aplicación de medidas y de mecanismos que quizá resulten innecesariamente intrusivos y que, además, se mantengan en vigor durante un tiempo más prolongado que lo que sería necesario, permitiendo de esa manera que esas medidas queden incorporadas en la legislación.
国际社会认为恐怖主义威胁无论其严重
和广泛
方面都与日俱增,因此有可能作出过激
反应,并采取不该采取
侵扰
措施和机制,另外,还会不必要地延长这类措施和机制,从而将这类措施纳入相关
法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero el hombre entrenado en el razonar que admitiese intrusiones semejantes en su temperamento delicado y finamente ajustado, daría con ello entrada a un factor perturbador, capaz de arrojar la duda sobre todos los resultados de su actividad mental.
但是对于一个训练有素的理论家来说,容许这种情感那种细致严谨的性格,就会使
分散精力,使
所取得的全部的智力成果受到怀疑。