Aspiramos a convertir nuestro país en una potencia socialista.
我们希望我国成社会主义强国。
Tras sus éxitos de ventas se convirtió en un escritor muy nombrado.
作品畅销他成了一名很有名的作家。
Convertir los artículos de regalo en una nueva fuente rentable de crecimiento.
礼品成有利可图的另一个增长来源。
El largo y pernicioso conflicto no puede dejarse simplemente para que lo juzgue la historia.
无法轻而易举地挥别这一长期的恶性冲突,之成历史。
Gracias al amplio apoyo de este órgano, lo hemos hecho realidad.
在本组织的广泛支持下,我们已经之成现实。
Lo que lucha es hacer posible la recuperación del plástico desechado.
他努力回收废塑料成可能。
Este es un proceso que permite revitalizar la Asamblea General.
这一进程将大会成可能。
La transparencia sin responsabilidad pierde sentido y convierte la buena gobernanza en una burla.
没有制,透明度就毫无意义,并善政成笑柄。
Rusia reafirma su compromiso a favor de un mundo libre de armas nucleares.
我们重申俄罗斯联邦决心世界成一个无核武器的世界。
El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.
穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,黎巴嫩成和谐共存的榜样。
El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.
作家这个主人公成革命英雄主义的象征。
Damos por sentado que contaremos con el apoyo de todos para hacer realidad esta iniciativa.
我们指望得到大家的支持,以便这项倡议成现实。
Centrémonos en el año venidero y convirtamos esas reformas en una realidad.
让我们在今后一年里专心致志,这些改革成现实。
Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.
尼日利亚执行政策,老年人成社会-经济发展的代理人。
Diversos marcos de colaboración y un sistema de remuneración permitirán proporcionar servicios adicionales.
协调框架和报酬制度将提供额外服务成可能。
Por consiguiente, no debemos escatimar esfuerzo alguno para hacer del nuevo órgano un instrumento poderoso.
因此,我们必须尽自己的力量所能,这个新机构成一个强有力的工具。
No temamos emprender la tarea de hacer del mundo un lugar más seguro para las generaciones futuras.
让我们大无畏地承担起我们的职,世界成子孙后代安居乐业的地方。
Sin embargo, es preciso que se siga insistiendo en esa necesidad en todas las actividades de desarrollo.
但需要继续强调这一重点,其成所有发展活动的共同焦点。
Damos las gracias a las Naciones Unidas, que se han esforzado tanto por hacer posibles esas elecciones.
我们感谢作出很大努力这些选举成可能的联合国。
La alianza mundial comprende devolver las cuestiones de desarrollo al punto central de las negociaciones comerciales.
这种全球伙伴关系要求发展题重新成贸易谈判的核心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y eso hace también que tengan relación de amigas.
这也使她们成为朋友。
Yo sé por qué eres chico.
我知道是什么使你成为男孩。
30 Ungirás también á Aarón y á sus hijos, y los consagrarás para que sean mis sacerdotes.
30 要膏亚伦和他儿子,使他们成为圣,可以给我供祭司职分。
Es algo universalmente reconocido que tener relaciones buenas y saludables puede hacerte una persona relativamente más feliz.
众所周知,拥有健康人际关系可以使你成为个相对而言更快乐人。
De acuerdo con la Academia, hizo de la existencia individual un asunto universal.
根据皇家科学院说法,她使个人存在成为普遍。
Colonizaron Ibiza en el siglo VIII a.C., y la convirtieron en un punto clave de las rutas comerciales.
他们在公元前8世纪对伊比萨岛进殖民,使其成为贸易路线上个关键点。
Tanto éxito, que Columbia se convirtió en un nombre romántico para América.
这次尝试如此成功,使哥伦比亚成为个浪漫称呼美洲名字。
Nos sentimos identificados con ellas y las convertimos en parte de nuestra identidad.
我们认同他们并使他们成为我们身部分。
Sentir es natural y es humano, nos hace ser humanos.
感觉是自然、人性,它使我们成为人。
A mí la danza me ha hecho una mujer feliz.
舞蹈使我成为个快乐女人。
Sin embargo, para convertirse en una fecha mundialmente reconocida debieron de realizarse muchas acciones en favor de esta causa.
然而,为了使这天成为世界公认节日,人们做出了很多努力。
¿Existen más cuestiones que hacen de Liechtenstein un país único?
还有其他问题使列支敦士登成为个独特国家吗?
Comprar acciones hace dueños parciales del negocio a los inversionistas.
购买股票使投资者成为企业部分所有者。
Su resistencia frente a la opresión lo hizo una figura amada en la mitología.
他对压迫反抗使他成为神话中受人喜爱人物。
Esa sensibilidad me permite ser un buen psicólogo y detectar elementos que otras personas no pueden detectar.
这种敏感性使我能够成为名优秀心理学家,能发现其他人无法发现之处。
Las cinco veces que la competencia pasó por Bolivia, Uyuni fue protagonista y ofreció imágenes como estas.
这场比赛五次经过了玻利维亚,使乌尤尼盐湖成为焦点,还带来了这样景象。
Estas cifras la convierten en una de las semanas más sangrientas en muchos años, señala la oficina.
该办公室指出,这些数字使其成为多年来最血腥周之。
Gertrude Elion fue Nobel de Medicina en 1988, ya que sus medicamentos hicieron posible el trasplante de órganos.
格特鲁德·埃利昂于1988年获得诺贝尔医学奖,因为她药物使器官移植成为可能。
Pero hay varias cuestiones más que hacen a este microestado un lugar muy particular del globo.
但还有其他几个问题使这个微观国家成为地球上个非常特殊地方。
Guterres presentó una serie de recomendaciones para que Internet sea un espacio más seguro e inclusivo.
古特雷斯提出了系列建议,旨在使互联网成为个更安全、更具包容性空间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释