有奖纠错
| 划词

1.La próxima cuestión es la relacionada con cuál debe ser el próximo paso.

1.我们一步该怎么做。

评价该例句:好评差评指正

2.Se prevén otras misiones a Malí, Mozambique y Sudáfrica.

2.计划一步将派支助团前往马里、莫桑比克和南非。

评价该例句:好评差评指正

3.El siguiente paso consistiría en extraer principios y directrices de los ejemplos de buenas prácticas presentados.

3.一步提交的最佳做法中提炼出法律原则和准则。

评价该例句:好评差评指正

4.Es preciso que en esta Sala se indique lo que hay que hacer.

4.一步如何进行,我们应该得到这个会议厅内诸位的反应。

评价该例句:好评差评指正

5.El próximo paso de la transición del Iraq es el proceso de elaboración de una constitución.

5.伊拉克过渡的一步制宪工作。

评价该例句:好评差评指正

6.El siguiente paso en nuestra transición es la prueba crucial para el futuro de nuestro país.

6.我们过渡的一步对我国未来的最重要验。

评价该例句:好评差评指正

7.El próximo paso consiste en que los departamentos de evaluación de los organismos donantes realicen exámenes inter pares.

7.一步将由捐助机构的评价部门进行同侪审查。

评价该例句:好评差评指正

8.Tras la presentación del excelente informe del Secretario General, ahora son los Estados Miembros los que deben actuar.

8.在秘书长提出他出色的报告之后,一步轮到会员国采取行动。

评价该例句:好评差评指正

9.Decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones en relación con el mismo subtema.

9.在第六十一届会议分项目一步审议这个问题。

评价该例句:好评差评指正

10.La Comisión decidió volver a examinar la cuestión sólo si así lo disponía la Asamblea General.

10.委员会决有在大会授权的情况,才进一步审议该事项。

评价该例句:好评差评指正

11.El siguiente paso es atenuar los riesgos y reducir las condiciones de peligro en las que pueda materializarse una amenaza.

11.一步如何减少风险活动和减少可能酿成威胁的有害条件。

评价该例句:好评差评指正

12.Ahora que está a punto de terminar, es necesario evaluar el progreso alcanzado a fin de decidir los pasos siguientes.

12.现在该结束这一切的时候了,有必要对经取得的成就进行评估,而更好地确一步行动。

评价该例句:好评差评指正

13.Flinterman en el Instituto de Derechos Humanos de los Países Bajos con apoyo financiero del Gobierno de ese país.

13.她还指出,委员会希望在不损害同报告国开展建设性对话的实用性的情况,进一步提高效率。

评价该例句:好评差评指正

14.Decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones, en relación con el mismo tema del programa.

14.在第六十一届会议同一议程一步审议这个问题。

评价该例句:好评差评指正

15.La etapa siguiente es someter a consideración del Gabinete de Nueva Zelandia el proyecto de tratado y los documentos de apoyo.

15.一步要将条约草案和有关文件提交新西兰内阁。

评价该例句:好评差评指正

16.Se estima que el próximo desafío consistirá en aplicar los criterios e indicadores de una manera sistemática en el plano nacional.

16.各国认为,一步应该在国家一级系统地采用这些标准和指标。

评价该例句:好评差评指正

17.Las Naciones Unidas poseen facultades para resolver la situación, pero aparentemente carecen de la voluntad de avanzar hacia el próximo nivel.

17.联合国有权力解决这种情况,但显然仍缺乏采取一步行动的决心。

评价该例句:好评差评指正

18.Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

18.一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业的理论。

评价该例句:好评差评指正

19.De hecho, habíamos llegado a un punto en el que busqué orientación de la Comisión para saber qué íbamos a hacer.

19.事实上,我们经到了我向委员会征求我们一步该怎么做的阶段。

评价该例句:好评差评指正

20.La Comisión decidió proseguir el examen de esa cuestión sólo si recibe un mandato a tales efectos de la Asamblea General.

20.委员会决有在大会授权的情况,才进一步审议该事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garrulería, garrulidad, garrulo, gárrulo, garúa, garuar, garufa, garufear, garuga, garuja,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Reservamos y vamos con el siguiente paso.

们把这些放好然后进行一步

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

2.El siguiente paso es el fermentado, el ahumado y el secado.

一步是发和烘烤。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

3.En este momento ya está listo para servir como más te guste.

现在就可以按照你的喜好进行一步了。

「Roxy美食厨房」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

4.Sus respuestas servirán de referencia durante la nueva ronda de nombramientos del departamento.

作为军种政治部一步工作岗位安排的参考。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Lo siguiente de lo que quería hablar era sustituir tus actividades del móvil por otras actividades.

一步就是用其他活动代替玩手机。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

6.Bien, el siguiente paso es conseguir que el aire circule por tu boca.

好,一步是让空气在你的口腔中流动起来。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
广播剧:63号病人

7.No sé, entablar conversación con ella y, de alguna manera, aquí viene lo difícil.

和她聊天,然后办法进行一步,也是最难的。

「悬广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

8.Aguardaba la llegada de una persona, alguien con cuya presencia daría comienzo la siguiente fase de su plan.

只等一个人来,计划的一步就可以开始了。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

9.Una vez más, había escapado de la suerte más miserable y debía pensar qué sería de mi vida.

现在,摆脱了困境,该打算打算一步怎么办了。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
老人与海

10.–Creo que yo también. Pero trato de no pedir prestado. Primero pides prestado; luego pides limosna.

看没准儿也借得到。借钱。第一步是借钱。一步就要讨饭啰。”

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
风之影

11.Me cobijé bajo la marquesina de un quiosco de prensa, intentando ordenar mis pensamientos y decidir cómo proceder.

后来,缩在路边报摊的遮雨棚躲雨,整理一下思绪,决定一步该怎么走。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

12.Pero, ¿cuál es el siguiente paso?

一步是什么?机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
8-11

13.El paso siguiente fue el teléfono y después de un año quisieron conocerse personalmente.

一步是电话,一年后他们亲自见面。机翻

「8-11」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

14.En algunos casos, los perpetradores comienzan a planificar cuidadosamente los siguientes pasos del genocidio.

在某些情况,肇事者开始仔细计划种族灭绝的一步行动。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
课本

15.¡Están listos para el próximo paso!

他们为一步做好了准备!机翻

「课本作」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

16.Tenemos las herramientas y el conocimiento para salvar el mundo, pero ¿cuál es el siguiente paso?

们拥有拯救世界的工具和知识,但一步是什么?机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

17.A esa hora, Florentino Ariza sabía cuál iba a ser cada uno de sus pasos siguientes.

在那一刻,弗洛伦蒂诺·阿里萨知道他一步要做什么。机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

18.El sistema era menos preciso en qué hacer a continuación pero recuperaba con creces el tiempo ejecutando tareas.

该系统对于一步该做什么太准确,但通过运行任务来弥补时间。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español_Learn_Spanish

19.Entonces, aparte de la nutrición, ¿cuál sería el siguiente paso para tener en cuenta la siguiente recomendación, Lau?

那么除了营养之外, 考虑以下建议的一步是什么,Lau?机翻

「Charlas_Hispanas_Aprende_Español_Learn_Spanish」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

20.El siguiente paso es, ya le hemos echado los condimentos, y lo hacemos en manteca igual que los pequeñitos, los tradicionales, uhum.

一步该加调味料了,和传统小块肉的做法一样,用猪油。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gastar más de la cuenta, gastar menos de lo previsto, gasteromiceto, gasterópodo, gasto, gastos indirectos, gastosamente, gastoso, gastr-, gastralgia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接