Ocupado ese pico. podemos dominar todo el valle.
占领了那个山头, 我们就能够控制整个山谷。
Ocupado ese pico. podemos dominar todo el valle.
占领了那个山头, 我们就能够控制整个山谷。
¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?
本机构是否成立解决这些问常设机构?
La comunidad internacional debe ocuparse de esta cuestión.
国际社会必须审议这个问。
El Consejo de Seguridad seguirá ocupándose de la cuestión.
安全理事会将续处理此案。
Pedimos que el Consejo siga ocupándose de esta cuestión.
我们请安理会续处理这个问
。
Sin embargo, seguirá vigilante y continuará ocupándose de la cuestión.
西亚经社会会保持警惕,续追踪该事件。
El Ministerio de Justicia y Trabajo tendrá que ocuparse de esta cuestión.
必须由司法和劳部解决这个问
。
La OSSI seguirá ocupándose de esta cuestión e informando oportunamente al respecto.
监督厅将续追究这一问
,并及时报告。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员会将不得不在其下届会议上审议该报告。
Los gobiernos deben ocuparse de resolver las dificultades macroeconómicas para crear más empleos.
政府必须设法应对创造更多就业机会这个宏观经济挑战。
Todos los miembros del Consejo de Seguridad deben ocuparse cuanto antes de esta cuestión.
这个问安理会全体成员立即加以注意。
Ya no podía ocuparse de su hija, que se había confiado a otra familia.
她无法照顾其女儿,女儿被安置在别人家中。
La COPUOS debe seguir ocupándose de la importante cuestión del espacio y el agua.
太空和水是一个外空委应续设法解决
重
问
。
África ha demostrado que está dispuesta a ocuparse de los conflictos de la región.
非洲已显示出其解决本区域冲突意愿。
En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.
德国首先考虑
是本国人民
吃饭问
。
Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.
因此,认识并着手处理保安市场问
十分重
。
Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.
妇女能在家里工作,在完成现有家务劳
之外,做这项工作。
El Relator Especial ha prometido ocuparse de ello en sus próximos informes. El Sr.
特别报告员已经承诺在其后报告中涉及这一问
。
También debe evitar ocuparse de ámbitos que sean de competencia principal de otros órganos internacionales.
还应避免进入其它国际机构主从事
领域。
Hay que ocuparse de esas cuestiones.
对这些问必须加以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。