Sur la terrasse ensoleillée, les fleurs dansent au souffle du vent.
在阳光明媚
露台
,花儿随风轻舞。
变位形式n.f.
平台
)露台, 平台, 晒台;〈引申义〉大阳台
设在人行

)露天座
表面;平底座
平底座Sur la terrasse ensoleillée, les fleurs dansent au souffle du vent.
在阳光明媚
露台
,花儿随风轻舞。
Il fait bon dehors, on peut s'asseoir sur la terrasse.
外面天气很好,我们可以在露台
坐着。
Elle est caractérisée par une série de collines peu élevées avec des champs en terrasse.
其地貌特征是一系列布满梯田
低矮小山丘。
De 13 à 15 heures à la terrasse ouest (salle 6) (4e étage du bâtiment de l'ONU).
下午1时至3时,西露台6室(联合国大厦四楼)。
Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.
他们当然将要寻找峰顶台地、背斜或通口处
平底,坡面稳定,且没有局部
火山活动。
Des systèmes de captage des eaux de pluie sous forme de terrasses, d'étangs et de réservoirs domestiques ont été installés dans le bassin du fleuve Tigum-Aganan (Philippines).
在菲律宾Tigum-Aganan 河流域,雨
收集技术体现在阶地、
池和生活用

方面。
Au moment de l'explosion, il y avait là une foule de civils, dont de nombreux enfants et adolescents, à la terrasse des cafés, dans les magasins, les restaurants et les discothèques.
在炸弹爆炸之时,该购物商场挤满了平民老百姓,许多是青少年和儿童,有些坐在户外咖啡厅,有些光顾商店,
餐馆和在迪斯科舞厅跳舞。
Plusieurs pays de la Méditerranée septentrionale ont procédé à un inventaire des techniques traditionnelles pour la culture des oliviers, la protection des anciennes terrasses et la remise en état des anciens systèmes d'irrigation.
地中海北部地区一些国家为种植橄榄树、保护老梯田和修复老灌溉系统制作了一份传统技术清单。
Dans les endroits sujets à un envasement important, les étangs et les terrasses ont retenu la vase qui aurait recouvert les rizières en aval et les aurait rendues inexploitables pendant les cinq années suivantes.
在高含沙地区,
池和阶地留住了淤泥,避免淤泥侵蚀下游
稻田、使田地在接下来
五年内无法种植稻米。
On a de plus en plus recours à des mesures de conservation des sols et des eaux, telles que la pratique de cultures en terrasses et la plantation d'arbres et d'herbe, pour faciliter le processus.
为帮助这一过程,还越来越多地使用
土保持措施,包括修梯田,植树种草。
On s'efforce depuis déjà longtemps de protéger les sols, même si auparavant on ne se préoccupait le plus souvent que des structures physiques, telles que les levées de terre et les terrasses, l'objectif principal étant d'arrêter l'érosion.
土壤保护已有相当长
传统,但时常偏重于有形结构,例如堤岸和台地
,而其主要目标为防止土壤进一步侵蚀。
L'introduction de la culture en terrasses et de techniques de collecte de l'eau à petite échelle, la plantation et la protection des arbres et des investissements substantiels dans les ouvrages d'infrastructure, marchés et développement compris, ont concouru à leur restauration.
采用梯田、小型蓄
库、种植和保护树木,对包括市场与开发在内
基础设施大量投资,这些措施均已帮助退化
土地复原。
L'agriculture urbaine s'est développée sous la forme de potagers cultivés par des ménages sur des lopins de terre individuels, sur le bord des routes, sur des terrasses et dans des cours, qui leur permettent de nourrir leur famille et également d'en vendre les produits par l'intermédiaire des marchands ambulants.
随着个体住户在小块土地、路边、阳台和内院中种植作物,出现了“城市农业”,其目
是养活家人和通过街头商贩销售。
Aux Gonaïves, les membres du Conseil de sécurité se sont rendus sur le site d'un projet à forte intensité de main-d'œuvre qui a pour but d'amoindrir la vulnérabilité environnementale par l'aménagement du sol en terrasses, la construction de petites digues, la modification du lit des rivières et la remise en état des canaux.
安理会
成员参观了戈纳伊夫
一个劳动力密集型
项目,其目
是通过修建梯田、小
坝、修整河床和疏浚运河以减少环境脆弱性。
L'appui majeur apporté par les organisations non gouvernementales internationales dans ce secteur inclut notamment le développement institutionnel et la formation à destination d'organisations d'agriculteurs, s'agissant en particulier de l'agrosylviculture, de l'aménagement de terrasses ou des techniques de la permaculture, ainsi que la distribution de lots de semences, la prestation de services de vulgarisation et l'octroi de subventions pour l'achat de matériel agricole.
国际非政府组织在这方面提供
一些重要支助包括体制建设和农民组织
培训,特别是在农林业和筑梯田以及农业技术(例如使用永久性农业方法、分配袋装种子、提供推广服务和提供赠款以供采购农业设备)
方面。
En Éthiopie, le recours à une gestion des sols et des ressources naturelles fondée sur les systèmes de connaissance autochtones, telles que la conservation in situ des variétés, les techniques autochtones de culture en terrasses et un système d'agrosylviculture, a permis de ralentir l'érosion génétique et de réintroduire les semences locales et les variétés primitives dans des régions d'où elles avaient disparu suite à une grave sécheresse, de lutter contre la dégradation des terres dans certaines zones et de protéger plus efficacement la diversité biologique dans d'autres régions.
在埃塞俄比亚,利用本地知识体系管理土地和自然资源,例如原地保存作物种类、本地梯田建设以及农林系统应用,降低了遗传侵蚀率,恢复了因严重干旱被毁
当地种子或土生品种、控制住了某些地区
土地退化,并改善了其他地区
生物多样性保持状况。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。