La Commission est saisie d'un projet de résolution révisé.
委员
面前有订正决议草案。
封:
纸的
封
;
,核实;La Commission est saisie d'un projet de résolution révisé.
委员
面前有订正决议草案。
L'Assemblée générale termine ainsi l'examen de tous les rapports dont la Première Commission est saisie.
大
从而结束对面前的第一委员
所有
告的审议。
Quatre rapports semestriels ont été consacrés aux saisies importantes de drogues.
出版了四份半年期的重大缉毒案件
告。
Néanmoins, de manière générale, les armes saisies ou remises sont peu nombreuses et souvent anciennes.
但是,通常收缴或上缴武器的数量寥寥无几,而且往往陈旧不堪。
La Commission est à présent saisie de la proposition.
这项建议现摆在委员
面前。
Bon nombre de femmes travaillent dans l'informatique et s'occupent notamment de la saisie des données.
妇女在服务业就业有相当高的比例是在信息处理领域,尤其是数据输入。
La Commission sera saisie d'un rapport complet à sa soixante-deuxième session.
全面
告将提交委员
第六十

议。
Toutefois, une seule saisie seulement a été signalée pour l'Afrique de l'Est et l'Afrique australe.
不过,东部和南部非洲只
告了一次缴获。
La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.
第8部分涉及扣押和没收财产。
L'Assemblée générale a été saisie de la question.
这一问题已提请大
注意。
Là encore, les saisies ont été facilités par les dispositions relatives à l'entraide judiciaire (art. 15).
不过,与法律互助有关的规定使得扣押资金行动更便于实施(第15条)。
Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.
八、 最低工资应免于扣押、赔偿或扣除。
Quarante et un suspects ont été arrêtés et six armes saisies au total.
在巡逻中,共抓获了41名嫌疑人,收缴了六件武器。
Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.
海关当局应及时将扣留情况毫不拖延地通知
察官办公室。
La Commission n'était saisie d'aucun document pour l'examen de ce point de l'ordre du jour.
在该项目下没有提出供审议的文件。
La Commission est saisie d'un document de référence dans lequel figure cette proposition.
包含有该提案的文件已作为背景文件提交给委员
。
Elle est actuellement saisie de 10 appels et d'une requête en révision d'un arrêt.
还有10项审判裁决的上诉和一项审判裁决复核申请尚待作出。
Celle-ci est également saisie d'une supplique portant sur le trafic de femmes.
一份涉及贩运妇女的诉讼状现在也同样摆在了最高法院的面前。
Les documents dont la Conférence était saisie à sa douzième session sont énumérés à l'annexe V.
缔约方
议第十

议收到文件的清单见附件五。
La Commission n'aurait donc pas dû être saisie du projet de résolution en question.
因此,应当把该决议草案的审议排除在委员
的工作之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。