Un manuel de bonnes pratiques de lutte contre l'enlèvement et la séquestration a été établi.
编印了一本打击绑架活动
良好做法手册。
)

监禁, 关押Un manuel de bonnes pratiques de lutte contre l'enlèvement et la séquestration a été établi.
编印了一本打击绑架活动
良好做法手册。
La séquestration du dioxyde de carbone sera soumise à autorisation.
未经允许,不得进行二氧化碳埋存。
Tous les Etats ont fait savoir que l'enlèvement et la séquestration était un délit grave.
所有国家报告说,
将绑架犯罪视为严重犯罪。
Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.
缅甸报告绑架案
发生率非常低。
L'article 258 du Code pénal prévoit la protection contre l'arrestation, la détention et la séquestration illégales.
《刑法》
258条规定提供
护防止非法逮捕、拘留和监禁。
Le Myanmar a signalé que sa législation prévoyait différentes catégories de délits caractérisés d'enlèvement et séquestration.
缅甸报告说,缅甸立法规定了不同类型
绑架罪。
Les trois pays cités ont indiqué que le crime d'enlèvement et séquestration était passible d'une lourde sanction.
这三个国家都表示规定了对绑架罪
严厉处罚。
Il peut être combiné à un suivi de la séquestration du carbone dans les sols et végétaux.
这项工作可与监测土壤和植物吸收碳
情况结合起来。
La Colombie, toutefois, avait mis en place un ensemble de mesures d'aide financière aux victimes d'enlèvement et séquestration.
不过,哥伦比亚制定了关于向绑架受害人提供财政支助
一套综合性
反应措施。
Soixante et onze réponses au questionnaire sur la pratique de l'enlèvement et de la séquestration ont été reçues.
收到了71份关于绑架行径调查问卷
答复。
Bahreïn, l'Equateur et le Myanmar ont indiqué que leur droit interne réprimait expressément le délit d'enlèvement et séquestration.
巴林、厄瓜多尔和缅甸指出,

国家法律制度规定了具体
绑架刑事犯罪。
L'Equateur a précisé que ces dispositions s'appliquaient aussi aux organisations terroristes se livrant à des enlèvements et séquestrations.
厄瓜多尔表示该国立法还涉及实施绑架
恐怖主义组织。
Cela peut aller jusqu'aux menaces, à l'enlèvement, à la séquestration, à la violence physique, au viol, voire même au meurtre.
父母和亲属采用
更为极端
方式有:恐吓行为、绑架、监禁、毒打、强奸等,有时甚至杀害。
Des augmentations du nombre des enlèvements et séquestrations ont été signalées dans un peu plus d'un tiers des réponses.
刚过三分之一
答复报告绑架案件数增加了。
Les Etats Membres ont décrit les mesures très diverses qu'ils avaient prises pour lutter contre les enlèvements et séquestrations.
各会员国概述了为打击绑架行径而采取
多种多样
措施。
On a en outre souligné l'importance d'une aide appropriée aux victimes des enlèvements et séquestrations et à leurs familles.
此外,有与会者强调了向绑架受害者及其家属提供有效支助
重要性。
L'enlèvement et la séquestration du soldat israélien par les groupes palestiniens qui les ont revendiqués ne peuvent donc être acceptés.
因此,声称对此行动负责
那些巴勒斯坦团体绑架和继续扣押以色列士兵
做法是不能接受
。
Elle a aussi confirmé sa condamnation à la réclusion à perpétuité pour l'enlèvement simple et la séquestration de Jacqueline Chiong.
他并因绑架和严重非法拘押Jacqueline Chiong一事被判处终身禁闭。
Quiconque fournit en toute connaissance de cause un lieu aux fins de ladite détention ou séquestration sera puni de manière identique.
任何人若在知情下为这类拘留或监禁提供场所,应给予同样处罚。
Plusieurs intervenants ont mis l'accent sur les conséquences et le coût que continuaient d'avoir les enlèvements et séquestrations dans leurs pays.
有些发言者强调了本国存在
绑架活动所继续产生
影响及此类活动造成
代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。