En second lieu, il importe de replacer l'enseignement dans la culture locale de la communauté.
第二,已经确认
须将教育与当地土著社区自己
文化相结合。
En second lieu, il importe de replacer l'enseignement dans la culture locale de la communauté.
第二,已经确认
须将教育与当地土著社区自己
文化相结合。
Le scénario qui précède devrait être replacé dans son contexte.
须把以上情况放在适当背景
前面。
Ces informations, toutefois, doivent être replacées dans leur contexte.
然而,对
一信息
须置于环境当中去审
。
Il importe également de replacer la responsabilité des entreprises dans son véritable contexte.
把公司责任置于合适
环境下也是很重要
。
Le problème de la dette devait être replacé dans le contexte général du développement.
债务问题应当从发展
一大背景下来
。
Il a été dit que la Commission avait replacé le sujet dans une perspective contemporaine.
有人表示,委员会是以当代
视角

一课题
。
Ce danger est présent, mais il faut le replacer dans sa perspective.
存在
一危险,但
须正确地

一危险。
Ces opérations doivent toutefois être replacées dans une perspective politique plus large.
但是,
须从更广泛
政治角度来

些军事入侵行动。
Comment replacer les intérêts des ouvriers et employés au centre des décisions des entreprises?
· 如何把工人和雇员
利益重新放到公司决定
中心去。
La résolution consensuelle replace la question iraquienne dans le champ politique de l'ONU.
项协商一致决议将伊拉克问题带回到联合国政治领域。
Mais nous avons également compris qu'il convenait de le replacer dans un contexte régional.
但是,我们也知道,要如何将之置于区域
背景中来
。
Toutefois, les paragraphes 4 et 5 devraient être replacés dans un contexte différent.
不过,应将第四和第五款放在一个不同
背景中来
。
Ce chiffre doit être replacé dans son contexte.
需要以正确眼光来

一数字。
Toutefois, ces chiffres doivent être replacés dans un contexte plus large et plus nuancé.
但是,
须以更加广泛和细致
角度

些结果。
Chaque intervention doit être replacée dans un contexte général.
须将每一项干预措施置于更大
背景下。
Nous devons également replacer le conflit au Darfour dans le contexte national.
我们还
须从全国
角度
达尔富尔冲突。
Je crois qu'il faut d'abord la replacer dans ce contexte.
我认为在
一方面首先
须
到
一点。
Le document de base a replacé le thème dans son contexte historique et contemporain.
参考文件将
一专题放在历史背景和当代背景下
。
L'analyse qualitative permet de replacer les progrès accomplis dans leur contexte.
如采用精确
质量分析,则可使人们
到对进展作出评定
有关背景。
Il vise à replacer la question de l'occupation à sa juste place.
本报告
目
在恢复以占领问题作为问题
中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。