C'est là une des principales raisons du ralentissement de la mise en œuvre du programme.
这是方案执

度减慢
一个重要原因。
驶
减慢
减弱
力
;
,加快;C'est là une des principales raisons du ralentissement de la mise en œuvre du programme.
这是方案执

度减慢
一个重要原因。
Cela s'explique par un ralentissement de l'accroissement du PIB réel.
这主要是由于实际国
总产值增长率略低造成
。
Un ralentissement de la croissance mondiale pourrait avoir des effets négatifs pour les pays africains.
全球增长
度放慢

非洲国家产生不利影响。
Autrement dit, les migrations internationales d'ampleur modérée contribuent légèrement au ralentissement du vieillissement démographique.
也就是说,适度
国际移徙
延缓人口老化
作用不大。
Nous regrettons cependant le ralentissement de l'application de l'Accord de Ouagadougou.
然而,我们遗憾地注意到,执
《瓦加杜古协定》
步伐放缓。
Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.
发展中国家经济
强劲增长会限制所预期
全球经济减
。
Il a attribué cette augmentation au ralentissement de l'économie.
他认为是经济衰退导致犯罪增加。
Il y avait eu un ralentissement dans le rapatriement des réfugiés.
难民
返回
度有所放缓。
Nous faisons donc face à des défis plus importants en raison du ralentissement des progrès.
因此,进展放慢时,我们面临
挑战更大。
L'économie chinoise restera assez résistante, mais elle serait aux prises avec ralentissement prononcé.
中国
经济将仍然相当具有抵御
力,尽管它将面临着相当程度
放缓。
Le rapport efficacité-coût est important, compte tenu en particulier de l'actuel ralentissement économique mondial.
成本效益十分重要,尤其是考虑到目前全球经济增长放缓。
À présent, elles tendent à s'étendre en provoquant un ralentissement considérable de l'économie mondiale.
现今,金融危机趋向于遍布全球,造成全球经济大幅减
。
L'économie chinoise restera relativement résiliente, mais connaîtra néanmoins un ralentissement prononcé.
中国尽管将面
经济大步放缓,但仍将具有相当
抵御
力。
En un mot, aucun pays ne va échapper au ralentissement économique prévu.
总之,没有任何国家
够逃脱预期
经济减
。
Tout ralentissement dans les activités d'application pourrait compromettre les efforts faits jusque-là.
实施工作稍有放松就
使过去
努力功亏一蒉。
Il fallait s'attaquer aux causes fondamentales du ralentissement.
衰退
根本原因必须予以解决。
Force est de constater que la propagation de l'épidémie a connu un ralentissement.
必须承认,这种疾病
流传
度已经减缓。
Cependant, l'arbitrage entre l'inflation et le ralentissement de l'activité pousse ces pays vers la déflation.
但是,这些国家
通货膨胀与经济减
之间
风险天平正在倒向滞胀。
Le ralentissement s'est manifesté surtout aux États-Unis, mais a aussi été ressenti en Europe.
市场放缓感受最深
是美国,欧洲其次。
La réponse politique au ralentissement prévu aux États-Unis a été rapide et de grande envergure.
美国
预测
增长放缓采取了迅
和强烈
政策
应措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。