Cette Assemblée est élue au scrutin de liste dans les circonscriptions régionales.
立法大会是根据
区选举名单选出
。
区
,
方
,
区性
区性法语
[相对
世界性
]
方电话网, 区域电话网
方习俗
区议员
方新闻片
上各种
区补助
;
,州
,行政区
;
方
,
方性
;
;
;
,文化上
;
;
;
, 世界性
;
;Cette Assemblée est élue au scrutin de liste dans les circonscriptions régionales.
立法大会是根据
区选举名单选出
。
Le renforcement des capacités au niveau régional est tout aussi important.
区域层面
能力建设也同样重要。
La CEPALC a également examiné les nouveaux défis liés à l'intégration et au commerce régionaux.
拉
经委会还面临区域一体化和贸易
新挑战。
Les politiques d'intégration régionale et de partenariat mondial ont bénéficié d'une attention particulière.
关
区域一体化和全球伙伴关系
政策得到特别关注。
L'Organisation régionale de coordination des chefs de police d'Afrique australe (SARPCO).
通过南部非洲警察局长区域合作组织。
Les mesures régionales sont la pièce maîtresse de la sécurité internationale.
区域措施是国际安全
构成部分。
Son adoption aiderait à renforcer la sécurité régionale et internationale.
它
通过还应有助
强区域和国际安全。
À cet égard, l'expérience des organisations régionales est aussi pertinente qu'utile.
因此,区域组织
经验是非常及时和有用
。
Il prévoit une participation accrue de tous les groupes régionaux dans la composition du Conseil.
该草案使所有区域集团都能够更好
参与安理会构成。
Les accords commerciaux régionaux peuvent aussi poser des problèmes, en particulier aux pays en développement.
尤其是对发展中国家,区域贸易协定也可能带来挑战。
Deuxièmement, nous avons une responsabilité en tant que membres d'organisations régionales.
第二,我们作为区域组织成员负有责任。
Le Tribunal régional d'Utrecht a déclaré la demande reconventionnelle de l'auteur irrecevable.
乌特勒支省
区法院宣布提交人
反诉不可受理。
Les organisations régionales devraient également se voir accorder un rôle important.
区域组织应该发挥重要作用。
Il faut également favoriser les programmes de coopération régionale afin de développer l'infrastructure transfrontières.
应该推动更多
区域合作方案,以改善跨界基础设施。
Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.
最近
国家实践和区域判例支持该立场。
Nous invitons les autres commissions régionales à en faire autant.
我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。
Faire mieux connaître le futur Arrangement au moyen d'initiatives et de processus régionaux.
通过区域倡议与进程来提高未来国际森林安排
能见度。
En outre, chaque année un programme de formation régional a lieu dans une région différente.
此外,每年也在世界各
主办区域培训方案。
On organise des débats entre jeunes dans le cadre des différents centres régionaux d'éducation.
各
区教育中心组织了青年辩论会。
Ainsi, le groupe des quatre pourrait espérer réaliser ses aspirations moyennant l'appui régional voulu.
因此,如果四国集团获得区域支持,它们可以希望实现其愿望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。