Quarante pour cent d'entre elles pourrissent dans les jardins et sur les marchés.
这些香蕉有40%
在蕉园和市场。
; 腐败; 腐朽:
状态]:
战争
腐
;
腐败;
腐朽:
雨水
树上
苹果
了。
他
脚
了。
腐化堕落,
道德败坏
恶化, 毁坏
; 腐败; 腐朽

孩子们
了Quarante pour cent d'entre elles pourrissent dans les jardins et sur les marchés.
这些香蕉有40%
在蕉园和市场。
Mais il apparaît de plus en plus clairement que le monde ne peut plus se permettre de laisser pourrir ces conflits.
但是,世界越来越清楚地认识到,不能让这些冲突继续发展下去。
L'architecture de la non-prolifération sera dangereusement sapée si on néglige et laisse pourrir les pièces maîtresses qu'en sont les mesures de désarmement.
如果忽略它
裁军方面,任其消亡,则不扩散
结构就会遭到破坏,而这是很危险
。
Je tiens à préciser que personne d'autre ne peut comprendre l'intransigeance de la position iraquienne sur cette question purement humanitaire, que l'on n'aurait pas dû laisser pourrir ainsi pendant 12 ans.
在此,我谨强调指出,任何其他人都无法理解伊拉克在这个纯粹人道主义问题上
顽固立场,这个问题本来不应该拖延12年。
La leçon que nous avons tous tirée est que les conflits gelés et les différends non résolus ont tendance, si on les laisse pourrir, à s'enflammer, à attiser l'instabilité et alimenter l'extrémisme.
我们所得到
教训之一是,僵持
冲突和未解决
争端,倘如任其溃
,往往有时发展进入一个危险
热点阶段,扩散不稳定,助长极端主义。
Ils entraient alors en général dans l'écosystème et étaient soit brûlés soit on les laissait pourrir, ils contaminaient alors l'approvisionnement local en eau et se transformaient en sources de maladies transmises non seulement par l'eau mais également par l'air.
在此类事件发生时,废物常常会被随意焚烧或留待
然腐败而进入生态系统,
当地水源并成为并非靠水和空气传播
疾病
致病源。
Le laisser reprendre des forces, laisser le phénomène pourrir, ou prendre le parti immoral de n'en pas tenir compte parce que c'est le problème d'un autre, c'est le renforcer, c'est en faire un courant de fond qui reviendra inévitablement un jour à la surface.
让恐怖主义有喘息
机会,听任恐怖主义泛滥,或不道德地将恐怖主义视为别人
事,只能
恐怖主义发展成一股暗流,必然
大海
深处涌起。
Leurs terres sont usurpées; des routes sont construites à travers ces terres pour permettre aux Israéliens de se déplacer; leurs maisons sont démolies au bulldozer; leurs produits agricoles sont retenus aux frontières israéliennes jusqu'à ce qu'ils pourrissent; et leurs travailleurs n'ont pas la permission d'entrer en Israël pour gagner leur vie.
他们
土地被侵占;
以色列人可以通行
道路正在修建中;他们
房屋被推土机推平;他们
农产品被扣在以色列边境点直至腐
;他们
工人被禁止进入以色列谋生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。