La parentèle des personnes citées ci-dessus (parents, tuteurs, enfants, enfants adoptifs, frères et sœurs, grands-parents, petits-enfants et conjoints).
圆点1至3所列人员

——父母、养父母、子女、养子女、兄弟姐妹、祖父母、
子女和配偶。
族关系, 
关系
族或

总称旧>
族关系,
属关系;
,
,
代,
人;
,
代,
;
级,贵族;
属;La parentèle des personnes citées ci-dessus (parents, tuteurs, enfants, enfants adoptifs, frères et sœurs, grands-parents, petits-enfants et conjoints).
圆点1至3所列人员

——父母、养父母、子女、养子女、兄弟姐妹、祖父母、
子女和配偶。
Ainsi, les femmes n'ont accès à la terre et aux ressources naturelles que par l'entremise de leur mari ou de leur parentèle masculine.
因此,妇女只能通过其配偶或男性
属获得土地和相关自然资源。
Chaque membre d'une équipe est tenu de fournir à la Section des conseils et de la gestion du Centre de détention des renseignements détaillés sur ses antécédents et sa parentèle.
每一辩护律师组必须向律师和拘留设施管理科提供有关其背景和家庭
详细资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。