Le feu d'artifice illuminait le ciel, offrant un spectacle éblouissant à tous.
烟花照亮夜空,为所有人呈现出令人目眩
壮观景象。
Le feu d'artifice illuminait le ciel, offrant un spectacle éblouissant à tous.
烟花照亮夜空,为所有人呈现出令人目眩
壮观景象。
Les trafiquants et les terroristes les recrutent en leur offrant des récompenses alléchantes.
贩运者和恐怖分子通过诱人
好处来招募他们。
La communauté internationale pourrait également aider en offrant une assistance au développement.
国际社会也可以考虑向布隆迪提供发展
助来帮助他们。
De nombreuses situations prolongées perdurent, offrant peu de chances de solutions dans un proche avenir.
仍然存在着许多久而未决、很少有希望早日解决
情况仍然令人十分关切。
Au système offrant l'assistance d'un avocat aux victimes s'ajoute le programme d'assistance judiciaire gratuite.
除为受害人提供法律顾

度外,还有
费
法律
助
案作为补充。
La puissance occupante vend ces ressources au plus offrant.
而占领者正把这些资源卖给出价更高者。
Nous devons créer un monde offrant davantage de perspectives économiques aux pays en développement.
我们必须创造一个对发展中国家来说有更多经济机会
世界。
L'accès aux services offrant des traitements vitaux est un élément essentiel de l'accès universel.
获得救生治疗服务是普及享有卫生服务
关键组成部分。
Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.
有与会者支持在脚注中敞开各种可能性
提议。
Les autorités compétentes ne lui offrant aucune protection adéquate, il serait obligé de se cacher.
但是由于有关当局无法向他提供足够保护,他被迫躲藏起来。
L'Inde dispose de 24 centres régionaux de traitement du cancer offrant une gamme complète de soins.
印度有24个地区癌症中心提供全面
癌症治疗。
Les questions économiques sont moins développées tout en offrant un potentiel considérable.
经济领域则不太深入,但有相当大
潜力。
Plus de 1 000 musées sont gérés par l'État, offrant des collections infiniment variées.
国家管理着1000多个博物馆,其收藏品体现出无穷
多样性。
Celle-ci doit être régie par des lois offrant des garanties procédurales contre la détention arbitraire.
这种剥夺自由
行为必须受到载有防止任意拘留
程序保障措施
法律
管辖。
Instaurer une société offrant des opportunités pour tous requiert l'effort de tous les pays.
在整个地球上建立一个充满机会
社会需要所有国家
努力。
Il n'existe aujourd'hui aucune autre arme offrant toutes les capacités qu'assurent les mines terrestres.
没有任何其他现有武器能提供地雷所具备
所有能力。
Ces deux instruments peuvent être complémentaires, la stratégie offrant un cadre d'ensemble à l'approche sectorielle.
这两个办法可以相互补充,后者还为前者提供了一个全面框架。
L'Institut s'efforce de faire face à cette demande croissante en offrant des cours supplémentaires.
训研所提供了更多
课程,试图尽量适应这一增加
需求。
L'Organisation pourrait jouer un rôle en offrant des solutions à moyen et à long terme.
本组织可能在提供中长期解决办法
面有所作为。
Le Gouvernement menait une action positive, offrant des emplois aux minorités.
政府还采取肯定行动,为少数民族提供就业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。