Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses.
简报会将于
正式磋商结束后立即举行。
, 亲切
谎话
,
正式
正式消息

正式消息Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses.
简报会将于
正式磋商结束后立即举行。
Les femmes sont très actives et très efficaces dans les processus de paix officieux.
妇女在
正式和平进程中表现
常积极,并发挥着
常有效
作用。
Le Contrôleur par intérim donnera tous éclaircissements complémentaires lors des consultations officieuses.
他会在
正式协商中提供任何进
步

澄清。
Elle a également tenu plusieurs réunions officieuses.
主
委员会还举行了数次
正式会议。
Le document officieux est adopté tel que modifié.
经修正
正式文件通过。
La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.
新西兰热烈欢迎延长
正式协商进程
任务期限。
Il suppose que le Comité obtiendra des éclaircissements sur ce point lors des consultations officieuses.
他相信,咨询委员会在
正式磋商期间将对俄罗斯代表团
这些关切作出说明。
L'exactitude des informations fournies lors des consultations officieuses semble variable.
资料咨商时获得
资料
正确性似乎变化很大。
Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.
我并不确切知道,这样
个
正式会议将开多长。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我不赞成延长
正式会议。
Des informations supplémentaires sur cette question pourraient être fournies lors de consultations officieuses.
在
正式协商中可提出关于该题目
更多资料。
Il pourrait cependant l'aborder de manière plus approfondie dans le cadre de consultations officieuses.
不过,可以将监督厅列入
正式协商,对之花费较长时间。
Elle répondra aux autres points qui ont été soulevés en consultations officieuses.
她将对在
正式协商时提出
其他各点作出回应。
Des rencontres officieuses avec d'autres groupes régionaux suivront bientôt.
不久将同其他区域集团进行
正式互动。
Les principales questions abordées lors des séances plénières et des réunions officieuses sont décrites ci-après.
在全体会议和
正式会议上提出
主
主体概述如下。
Demain, nous nous occuperons du document de travail officieux no 2.
明天,我们将处理第2号
正式工作文件。
Mme Van Buerle propose de répondre aux autres questions lors de consultations officieuses.
只
委员会同意,她将答复
正式协商中提出
问题。
Le document officieux no 2 énumérait à l'origine sept projets de résolution.
第2号
正式文件中原来包括七项决议草案。
Nous comptons également sur des améliorations constantes dans le fonctionnement du Processus consultatif officieux.
我们还期待继续改进
正式协商进程
运作。
Il fournira bien entendu une réponse lors des consultations officieuses.
当然他会在
正式协商中给予答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。