Des officiers de liaison de la partie concernée ont accompagné les équipes d'inspection.
观察员部队还两周一次对限制区
的装备和兵员进行视察。
]
其事地办事
其事地烧了顿饭Des officiers de liaison de la partie concernée ont accompagné les équipes d'inspection.
观察员部队还两周一次对限制区
的装备和兵员进行视察。
Une étroite coordination s'est instaurée entre le Centre de situation et ces officiers traitants.
情况中心与这些主管干事之间建立了密切协调机制。
Les officiers d'état-major sont actuellement logés dans des chambres d'hôtel louées par l'ONU.
目前,工作人员居住在由联合国提供的旅馆中。
En outre, les deux officiers responsables des subsistances n'avaient aucune qualification particulière en matière d'approvisionnement.
此外,两名负责粮食的工作人员没有特定的粮食供应资格。
1 L'auteur était officier dans l'armée ougandaise sous le régime d'Idi Amin.
1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间的乌干达军官。
Les derniers officiers d'état-major de la MINUSIL doivent quitter la Sierra Leone le 20 décembre.
联塞特派团总部最后一批参谋定于12月20日离开塞拉利昂。
Je voudrais commencer par évoquer les impératifs d'une présence continue des officiers de liaison militaires.
让

谈谈军事联络官继续驻留的要求。
L'échange d'officiers de liaison se fait conformément aux accords de coopération conclus avec d'autres organisations.
联络干事是依照与其他组织的合作协定进行互调的。
Le Paraguay participe à la Mission de stabilisation en fournissant des officiers d'état-major.
巴拉圭以派遣参谋人员的方式参加了稳定特派团。
Ces officiers seront basés à Bujumbura et chargés de la formation de la police.
这些警官将驻扎在布琼布拉,将负责警察的培训。
La MINUL a continué de former les officiers de justice et du judiciaire.
联利特派团继续对法律人员和司法人员进行培训。
Les officiers ont demandé à recevoir une formation complémentaire concernant d'autres aspects de leur travail.
这些警察要求针对其工作的其他方面展开进一步的培训。
Actuellement, nous avons 59 officiers d'active femmes, ce qui représente 4 %.
目前,有59名女性军官正在服役,占总人数的4%。
Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.
有42位女性担任少尉以上的军官,几乎占16%。
Au 29 septembre, 209 officiers et 158 armes avaient été enregistrés.
截至9月29日,已登记了209名警官和158件武器。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。
Il y a un officier de police à plein temps et trois agents.
群岛设有一名专职警察和三名专门治安官。
Sont seuls habilités à célébrer le mariage les officiers de l'état civil.
只有户籍主管官员有权主持婚礼。
L'effectif militaire de l'ONUB reste le même, soit 5 450 militaires, dont 125 officiers d'état-major.
ONUB的兵力仍然维持在5 450人,其中包括125名军事参谋。
Le rapport confirme également que le groupe a été entraîné par deux officiers russes.
报告还证实,该小组是在两名俄罗斯军官的领导下受训的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。