Cette situation cause naturellement un préjudice à la fois à l'Organisation et aux lauréats.
这种情况明显对本组织以及候
都造成了不利影响。
得桂冠


学生
奖
女大学生
奖者Cette situation cause naturellement un préjudice à la fois à l'Organisation et aux lauréats.
这种情况明显对本组织以及候
都造成了不利影响。
On trouvera à l'annexe III les coûts par lauréat et la structure des coûts.
招聘成功候

费用以及支出结构见附件三。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多少
可能会成为未来
诺贝尔奖
得者?
Trente-cinq (48,6 %) des 72 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试成功
72名候
中,有35名是女性(48.6%)。
Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.
名册还将包括在竞争性考试中胜出
候
。
Les fonctionnaires de classe P-2 sont presque exclusivement recrutés parmi les lauréats du concours national.
P-2职等
工作
员几乎完全是从通过这项考试
候
中征聘。
Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.
奖励包括一个奖牌和一笔500欧元
奖金。
Le troisième poste sera proposé au lauréat le mieux placé du dernier concours de recrutement.
将向上次考试名册中下个成功
候
发出聘书。
Le Secrétariat de l'ONU continue à s'efforcer d'accélérer l'affectation des lauréats des concours nationaux.
联合国秘书处正在继续努力加紧安置通过国家竞争征聘考试
候
。
Le Secrétariat devrait recruter le plus largement possible parmi les lauréats de ces concours.
秘书处应该尽量从名册中征聘更多
合格候
。
Le quota actuel de 10 % de postes alloués aux lauréats de ce concours est insuffisant.
目前分配给这一考试
所有员额10%
配额远远不够。
Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.
他们从名册上挑
通过国家竞争性考试
候
员。
L'an dernier, 42 % des lauréats de notre Journée nationale des prix étaient des femmes.
去年,我国国庆日得奖者中42%是妇女。
Il convient d'organiser des concours sans tarder afin de regarnir les listes de lauréats épuisées.
应尽快举行考试以便补充候
名册来填补空缺。
Seules quelques-unes, lauréates d'un concours national, reçoivent un soutien financier d'un fonds spécial de l'État.
只有少数在全国竞争中胜出
非政府组织可以接受来自特别政府基金
财政支助。
Mme Wangari Maathai, lauréate de prix Nobel, a fait une déclaration.
诺贝和平奖得主旺加里·马塔伊教
发表了讲话。
Cela devrait réduire le temps durant lequel les lauréats restent inscrits au fichier.
这将缩短国家竞争性考试候
在名册上留名
时间。
Le « développement », selon les termes du lauréat du prix Nobel Amartya Sen, « est la liberté ».
用诺贝尔奖
得者阿马蒂亚·森教
话说,“发展就是自由”。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
奖者
择为
们提供了许多引
深思
问题。
Les lauréats ont été annoncés et les prix ont été décernés.
将宣布竞赛优胜者,并颁发奖品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。