Le Gouvernement du Canada a régulièrement accru ses investissements dans le supplément de la PNE.
加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金的投
。

。
7日,比尔哈希姆被围得水泄不通。(戴高乐)
公司

政策应倾向于扩展。
做某事
获得收益
者;
金,出
,投
,
助;
入,
钱;
;
;Le Gouvernement du Canada a régulièrement accru ses investissements dans le supplément de la PNE.
加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金的投
。
Dans certains pays et sous-secteurs, les investissements directs étrangers seront d'une importance cruciale.
在一些国家和分部门,外国直接投
至关重要。
Il encourage également les investissements nationaux et internationaux.
埃及政府也鼓励国内和国际投
。
Cela est dû à l'insuffisance des investissements, qui porte atteinte à l'autorité.
维和部的目标是建立一支由能够作出反应的、有效的领导所支持的专业外地人员队伍。
Ce travail est considérable et nécessite l'investissement de ressources humaines et financières adéquates.
协调这样一个组织的工作量很大,需要投入适当的人
和

源。
Elle a également noté le rôle particulièrement bénéfique des investissements étrangers directs (IED).
会议注意到,外国直接投
是一个特别有益的筹
来源。
Un environnement stable, prévisible et non conflictuel attire l'investissement étranger direct.
一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投
。
Je voudrais également examiner conjointement les questions de l'investissement privé et du commerce.
现在我来看一下私人投
和贸易问题。
Ils auraient pour tâche essentielle d'aider le gouvernement à créer un environnement propice à l'investissement.
委员会的主要目的是协助政府将工作重心放在建立有利于投
的环境上。
C'est au prix de tels investissements que la paix peut être consolidée de façon durable.
只有进行这种投
,和平才能够建立在持久的基础上。
Elle prévoit un cadre financier incluant des investissements additionnels en ces domaines.
该协议要求制定
政框架,包括为这些地区追加投
。
Nous estimons qu'il est possible de réduire sensiblement les menaces avec un investissement relativement modeste.
我们认为,能够以相对微少的投
而获得减少威胁的巨大收益。
Dans toutes les régions en développement, l'investissement étranger direct est cependant resté concentré géographiquement.
然而,在所有发展中区域,外国直接投
在地理上仍然较为集中。
Le Président du Conseil de l'investissement de Sri Lanka, M. Saliya Wickrasuriya, en faisait aussi partie.
斯里兰卡投
局主席Saliya Wickrasuriya先生也是代表团成员。
Les pays développés ont aussi pris conscience du potentiel d'investissement du Sud.
发达国家也看到了南方外国直接投
的潜
。
Les centres financiers extraterritoriaux ont accueilli une part importante de ces investissements.
这一外国直接投
量中很大一部分是在离岸金融中心。
Ces investissements faciliteront en effet grandement les liens sociaux, environnementaux et économiques entre ces zones.
这种投
将大大促进社会、环境和经济联系。
L'investissement étranger direct est l'une des sources importantes de création d'infrastructures.
外国的直接投
是建立基础设施的一个重要来源。
La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.
来自发展中国家的外向外国直接投
的分部门结构情况不详。
En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.
而就拉美和加勒比区域而言,外向投
主要集中在区域内部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。