La situation qui prévaut en Afrique de l'Ouest depuis plusieurs années nous interpelle tous.
几年来在西非存在的局面现在对
大家是一项挑战。
人

府)质询, 质问
某一
为);逮捕
料想
随时会被捕或被枪决(塞利纳)
所有人注意的主题
动,干;La situation qui prévaut en Afrique de l'Ouest depuis plusieurs années nous interpelle tous.
几年来在西非存在的局面现在对
大家是一项挑战。
La question du bouclage du financement pour les élections interpelle la communauté internationale.
有关保证选举资金的问题是国际社会的关切。
Par ailleurs, la situation de la dette nous interpelle et son examen objectif s'impose.
此外,
必须处理和客观分析债务问题。
Cette triste réalité, interpelle la communauté internationale tout entière.
整个国际社会需要关注这一不幸的现实。
Ces contraintes sont liées à des problèmes concrets qui interpellent la communauté internationale.
这些限制与国际社会所面临的具体问题存在联系。
La lutte contre le sida est une cause mondiale qui nous interpelle tous.
防治艾滋病是一个世界性的事业,把
所有人都动
起来。
La femme rwandaise s'est sentie interpellée, et des actions ont été entamées dans cette perspective.
卢旺达妇女响应了号召,并以此为目标着手开展
动。
Comme on le voit, les défis qui nous interpellent sont gigantesques, nombreux et pressants.
各位成
都看到,
面临着数目众多的巨大而紧迫的挑战。
Des personnes auraient été interpellées alors qu'elles prenaient des photographies sans autorisation.
有人
特别报告
提供情况说有人因没有许可证去摄影就受到审讯。
Elles ont le mérite de nous rappeler les grands problèmes qui interpellent le monde aujourd'hui.
这些建议十分清楚地提醒
世界今天面临的重大问题。
II s'agit d'une tragique expérience qui doit nous interpeller tous.
这是一种应当对
所有人构成挑战的不幸经历。
Elles perpétuent depuis longtemps une politique de rétention et de rapatriement des migrants illégaux interpellés.
巴哈马一贯坚持对巴哈马的非法移民实施拘留和遣返
策。
Nous savons que le nouveau défi totalitaire nous interpelle tous.

知道,新的集权主义的挑战也是针对
大家的。
Mon pays l'est encore plus que jamais à l'heure des grands défis qui nous interpellent.
在
面临这些重大挑战的今天,
比以往任何时候都更加努力地继续这样做。
Le cas spécifique de mon pays devrait interpeller la communauté internationale.
国的情况应能鼓舞国际社会采取
动。
Le drame qui vient de se jouer au Liban interpelle notre conscience.
正在黎巴嫩发生的悲剧使
的良心难以平静。
Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.
一些嫌犯被拘押的罪名是逃税、走私、洗钱和欺诈
为。
Dans cette partie du monde, se déroule un véritable drame qui interpelle notre conscience collective.
在世界的这一地方,一场真正的悲剧正在发生,它令
的集体良知感到不安。
Ce triste moment de l'histoire du Conseil devrait tous nous interpeller.
当时,对安理会来说这确实是一个令人痛心的时刻,但也是

大家敲响警钟的时刻。
Une telle situation est très préoccupante et interpelle naturellement le Conseil de sécurité.
这种局面令人感到极为不安,安全理事会当然感到关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎

指正。