Les deux textes subordonnent cette interception à l'autorisation écrite du juge d'instruction.
上述两项法规都规定干涉必须经调查法官
书面批准。
断
;
,
击
击机
球
断;Les deux textes subordonnent cette interception à l'autorisation écrite du juge d'instruction.
上述两项法规都规定干涉必须经调查法官
书面批准。
Les Bahamas participent aussi activement aux mécanismes régionaux d'interception du trafic.
巴哈马同时
是区域性禁毒机
积极参与者。
Les deux textes subordonnaient cette interception à l'autorisation écrite du juge d'instruction.
上述两项法规都规定,窃听电话必须经调查法官
书面批准。
L'interception de lettres et d'autres communications ou télécommunications.

信和其他通信手段以及
电信。
M. Wilkins a centré son propos sur les interceptions et les fouilles de véhicules.
Wilkins 先生着重谈到了
和搜查车辆问题。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛因
获率仍然不高。
Cette approche vaut pour l'interception d'autres marchandises prohibées telles que les drogues et les armes.
这一方法还涵盖其他被禁物资,诸如毒品和武器。
Les informations obtenues par interception ne sont pas retenues comme preuves.
通过
获得
资料不能作为证据使用。
Les Pays-Bas assistent à pratiquement tous les exercices d'interception et toutes les réunions de l'ISP.
荷兰派代表出席了《防扩散安全倡议》几乎所有
止扩散活动和会议。
La question de l'interception fait l'objet d'une note distincte présentée au Comité permanent.
提交常设委员会
另一个说明 探讨了
问题。
Trop souvent, l'interception a lieu sans un examen suffisamment rigoureux.
常常未经适当审查即予以
。
L'interception de ces étrangers voyageant par mer a soulevé des problèmes particuliers.

这样
外国人,阻止其走海路进入另一国家
做法引起特殊
问题。
Dans beaucoup de pays, le coût de ces efforts d'interception a été très élevé.
许多国家,阻
毒品工作
代价非常高。
Dans ce cadre, elle participe régulièrement à des exercices d'interception aériens, terrestres et maritimes.
在这一框架中,意大利定期参与空中、地面和海上

活动。
Ces matériels comprendront des engins spatiaux de reconnaissance et d'interception.
这些资源包括侦察和
航天器。
Il a également entrepris des activités visant à renforcer les moyens d'interception de la police libanaise.
它还发起各种活动以加强黎巴嫩警方
获能力。
Dans l'ensemble, les interceptions de méthamphétamine ont augmenté de 35% en Asie de l'Est et du Sud-Est.
总
说,东亚和东南亚甲基安非他明
获量增加了35%。
La loi relative à la police autorise les opérations d'infiltration aux fins d'enquête avec interception des télécommunications.
《警察法》规定,对于准予采

电信方式进行调查
犯罪,
可采
秘密调查行动。
À ce jour, des équipes mobiles d'interception ont été mises en place au Kirghizistan et au Tadjikistan.
目前,吉尔吉斯斯坦和塔吉克斯坦都建立了机动
队。
Les États-Unis encouragent tous les États responsables à souscrire à l'Initiative et à participer aux activités d'interception.
美国鼓励所有负责任
国家批准该倡议,并愿意协助
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。