Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.
我不习惯隐瞒我的思想或说话吞吞吐吐。

)
开, , 闪开; `躲躲藏闪闪
变形,
翘棱:
一扇门翘棱
木头变形
(机翼)翘曲;
(副翼, 襟翼)上下偏转
se gauchir: arquer,
Je n'ai pas accoutumé de dissimuler ma pensée ni de gauchir mes propos.
我不习惯隐瞒我的思想或说话吞吞吐吐。
Il peut surtout gauchir le fonctionnement de la justice qu'il n'est pas souhaitable, me semble-t-il, de soumettre aux lois du marché.
最重要的是,它能歪曲司法的运作。 我认为,司法的运作不能受市场法则的制约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。