Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将是也门共和国妇女

战略需要。
, 女权





者
示威游行
;
分子;
主义
;
;
,积极
;Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将是也门共和国妇女

战略需要。
La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
最近,这一问题
归入了妇女
问题。
Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
于科特迪瓦国内
妇女
,对妇女
暴力问题

轻视。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民妇女
开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。
"Sélection de textes sur la différence sexuelle", matériel didactique concernant la pensée et la pratiques féministes.
《考虑到两性差别,选择合适
课本》:这是一本照顾到女权思潮和做法
教材。
Au Tadjikistan, il n'existe pas de partis politiques féministes ni de groupes féminins à la Chambre basse.
在塔吉克斯坦共和国议会下院中没有妇女
议会党团。
Entre-temps, les dirigeants des mouvements féministes n'ont pas encore formulé d'exigences pour leur sexe en matière d'éducation.
这时,妇女领导人尚未就教育问题提出具体
性别要求。
Le rôle croissant du mouvement féministe s'est également fait sentir dans l'application du Programme d'action de Beijing.
妇女
日益增长
作用还可以在《北京行
纲要》
实施中感受到。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
妇女
进一步帮助许多妇女解放自己。
Conférence à Bruxelles organisée par l'Initiative féministe européenne (septembre) : « La vie des femmes dans les zones de conflits ».
9月,参加欧洲妇女倡议在布鲁塞尔举行
会议:冲突地区
妇女生活。
Cela étant, l'IWID a publié un glossaire sur l'égalité des sexes qui apporte une réelle contribution à la pensée féministe.
为此,妇女参与发展主
行
印制了无疑有助于女权思维
词汇《两性平等问题词汇》。
Elle a rattaché cette autonomisation à l'itinéraire du mouvement des femmes noires dans le cadre plus large des mouvements noirs et féministes.
她将该地区
赋权问题与更广泛
妇女
和黑人
范围内黑人妇女

轨迹相联系。
C'est aussi une conquête importante pour le mouvement des femmes et les féministes, que ces questions préoccupent depuis les années 80.
这也是妇女和女权

一个重大突破,这些
自80年代以来就一直在处理这些问题。
Les études sur les femmes sont dirigées par des militantes féministes et des professeurs de l'université Saint-Cyrille et Saint-Méthode, à Skopje.
“女性学习”
斯科普里市
一些妇女活
家和圣西里尔和美多迪乌斯大学
教授所领导。
La deuxième moitié des années 80, qui correspond aux dernières années de l'occupation soviétique, a vu un renouveau du mouvement féministe.
纪80年代下半期——苏联占领
最后几年——是妇女

复苏时期。
Il s'agissait d'une organisation de femmes pauvres travaillant dans le secteur non structuré qui comprenait trois mouvements : syndical, travailliste et féministe.
这是一个在印度非正规经济领域开展工作
贫穷妇女组织,包括三类活
,即工会、劳工和妇女
。
La section locale de l'Association antillaise pour la recherche et l'action féministes a également joué un rôle actif et visible à Sainte-Lucie.
7 加勒比女权研究和行
协会
当地分会在圣卢西亚也很积极和活跃。
Les ONG féministes et les groupes de médias alternatifs ont uni leurs forces pour renforcer leurs activités de plaidoyer dans les médias.
妇女非政府组织和替代
传媒团体一直在合作加强其在传媒界中
宣传工作。
Simultanément à cette conférence, la formation des conseillers à la consultation d'orientation féministe et à l'orientation professionnelle non sexiste a été organisée.
在举行此次会议
同时,该学会还围绕男女平等指导咨询和无性别歧视职业生涯咨询举办了辅导员培训班。
Ces publications ont été communiquées aux organisations qui font partie du mouvement des femmes et du mouvement féministe, aux parlementaires et aux juristes.
这两个出版物已经分发给作为妇女和女权
一部分
组织、议员和法律专业人员。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。