Les jeunes citadins ne prennent généralement pas part aux décisions les concernant.
青年往往
权参与制定
地区对其有影响的决策。

的
生活
民,
里人
民迁徙到乡村
+ad(=ade)总称+in来自,属于

Les jeunes citadins ne prennent généralement pas part aux décisions les concernant.
青年往往
权参与制定
地区对其有影响的决策。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数

民生活在小
镇。
L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.
最近,就业和健康增强妇女权力项目对孟加拉国7个地区内的低收入妇女及其家庭作了一项调查。
Le nombre de citadins non desservis a augmenté d'environ 39 millions pour atteindre 98 millions.
然而,得不到这种服务的人数约增加了3 900万,总共有9 800万个都
民仍然得不到这种服务。
La concentration la plus importante de citadins (quelque 10 millions) se trouve à Manille.


民最集中的地方是大马尼拉或国家首都地区——人口约为1 000万。
La plupart des citadins pauvres vivent dans des taudis.

地区的穷人多数
住在贫民窟。
Les jeunes citadins sont également mieux renseignés que ceux qui vivent en zone rurale.
镇地区青年比农村地区青年更有可能掌握全面知识。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,

民的受教育程度要比农村
民高。
La population tunisienne est aujourd'hui essentiellement citadine.
如今突尼斯人口主要
住在
。
L'eau potable est accessible à 95,2 % des citadins et 57,2 % des ruraux.
2%的
人口和57.2%的农村人口能用上饮用水。
ONU-Habitat a contribué à la capitalisation du Fonds des citadins pauvres de Moratuwa.
人
署向Moratuwa
贫民基金的资本化提供了捐赠。
L'espérance de vie des femmes rurales est inférieure à celle des citadines.
农村地区妇女的预期寿命要比
低。
Nous devons amener les fonctions citadines et urbaines vers les zones rurales.
我们必须使农村地区具备
和
镇功能。
L'agriculture urbaine peut améliorer les disponibilités alimentaires des citadins pauvres.

农业能够改善
穷人的粮食供应。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的

民和80%的农村
民都
法获得安全饮用水。
Aux hommes citadins, jeunes ou âgés, s'ajoutent les étrangers, les femmes seules et les familles monoparentales.
除
里男人、青年人或老年人外,还有外国人、单身妇女和单亲家庭。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万
和农村
民生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
Environ 2,7 milliards de citadins, soit presque 94 % de la population urbaine mondiale, ont accès à l'eau.
在都
地区约27亿人,占世界都
人口近94%,已获得供水。
La Déclaration du Millénaire reconnaît les conditions effroyables dans lesquelles vivent les citadins pauvres du monde.
《联合国千年宣言》承认世界上的
贫民的恶劣境况。
Les enfants pauvres des zones urbaines ont moins de chances d'être scolarisés que d'autres enfants citadins.

贫穷儿童不能入学的可能性高于其他
儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。