Les assaillants étaient à dos de chameau et de cheval et arboraient des uniformes.
攻击者骑在骆驼和马背上,身着军装。
Les assaillants étaient à dos de chameau et de cheval et arboraient des uniformes.
攻击者骑在骆驼和马背上,身着军装。
Ils sont arrivés à dos de cheval ou de chameau ou de quelques véhicules.
他们是骑马和骑骆驼来的,也有少量汽车。
Par le passé, le viol était parfois puni d'une seule amende, par exemple le prix d'un chameau.
此前,对于强奸的惩处仅限于罚款,比如,赔偿一头骆驼。
Le Niger est riche de 20 millions de bovins, d'ovins et de chameaux, traditionnellement très appréciés et largement exportés.
尼日尔拥有的财富为2,000万头
、羊和骆驼,
些是有史以来的资源并广泛的出口。
Des centaines de miliciens armés à bord de camionnettes ou à dos de cheval ou de chameau ont conduit l'assaut.
数百名武装民兵乘坐皮卡车、骑马和骑骆驼带头发起攻击。
D'après des statistiques récentes, plus de 1 000 enfants jockeys de chameaux sont rentrés chez eux et beaucoup ont retrouvé leur famille.
根据最近的统计资料,1,000多名儿
骆驼骑手已被遣送回家,其中许多已与家人团聚。
Il est extrêmement dangereux d'utiliser des enfants comme jockeys dans les courses de chameaux; ils peuvent être blessés ou même tués.
用儿

骑手参加骆驼赛跑极其危险,可能造成伤害甚至死亡。
La transhumance des moutons, des chèvres, des vaches, des chevaux, des yaks et des chameaux est à la base de l'économie mongole.
游牧放养绵羊、山羊、奶
、马匹、牦
和骆驼是蒙古蒙古国的经济基础。
Les attaquants étaient à dos de cheval ou de chameau ou à bord d'une quarantaine de Land Cruisers armés de mitrailleuses lourdes.
攻击者使用马匹、骆驼和约多达40部配备重型机关枪的敞蓬越野车。
À cheval ou à dos de chameau, des miliciens armés ont attaqué le village et pillé les marchandises sur la place du marché.
武装民团袭击村内的马匹和骆驼,抢掠市场内的物品。
Au sud-est de Bethléem, elles ont expulsé 6 familles, réquisitionné 20 puits de pompage et détruit 20 locaux abritant quelque 22 000 moutons et 500 chameaux.
在伯利恒东南部,他们驱逐了六个家庭,征用了20口水井,并摧毁供22 000只羊和500只骆驼使用的20个牲畜棚。
Il relève toutefois que les données concernant les enfants employés comme jockeys dans les courses de chameaux incluent des renseignements sur la traite et la vente d'enfants.
但是它指出,关于在骆驼比赛中用儿
作为骑师的数据中包括了贩运和买卖儿
方面的一些信息。
Les Janjaouid sont des forces irrégulières dont la plupart des membres sont souvent liés à des groupes ethniques sans terres qui se livrent à l'élevage des chameaux.
金戈威德属于非正规部队,核心支持者经常与从事骆驼畜牧业的无地族裔群体联系在一起。
Les attaquants portaient des tenues diverses ressemblant à des uniformes et sont arrivés à dos de cheval ou de chameau ou à bord de véhicules de type militaire.
攻击者身穿各种制服式样的衣服,骑马、骑骆驼和乘坐军车式样的车辆前来。
En outre, plusieurs tribus nomades et semi-nomades élèvent du bétail et des chameaux depuis toujours dans le Darfour, dont les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba et les Mohameed.
此外,达尔富尔还有一些牧养
只和骆驼的传统的游牧和半游牧部落,其中包括塔艾沙、哈巴尼亚、贝尼赫尔巴、莫哈米德等。
Il est tout à fait possible que la route n'étant plus contrôlée elle soit utilisée pour la contrebande non seulement de chameaux mais aussi d'armes et de fournitures militaires.
些通道不受管制,如今很可能除了骆驼之外还用以私运武器和军用品。
Des hommes armés se déplaçant par petits groupes à dos de chameau ou à cheval ont continué à tuer, battre et agresser sexuellement des personnes déplacées et des villageois.
骑着骆驼或马背的一小队一小队武装人员继续对国内流离失所者和村民滥加杀害、殴打和性攻击。
Dans la plupart des cas, les attaquants portaient des uniformes, analogues à des uniformes militaires, et des casquettes ou des turbans, et étaient à dos de chameau ou à cheval.
多数情况下,攻击者穿类似部队军装的制服,或戴军帽,或缠包头,骑骆驼或骑马。
Dans plusieurs sites de protection des personnes déplacées, les membres de la mission ont vu ce qui semblait clairement être des milices armées, à pied ou à dos de chameau.
在若干国内流离失所者地点,特派团看到了看来显然是所谓的武装民兵,要么步行要么骑着骆驼。
Trois civils au moins ont été blessés lors de cette attaque, sept chameaux ont été tués, et un nombre inconnu d'autres chameaux ont été volés par les forces de l'ALS.
袭击中至少有三名平民受伤,七只骆驼被杀,还有数目不详的骆驼被发动袭击的苏丹解放军部队掠走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。